2 Kings 4:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he saith unto Gehazi his young man, `Call for this Shunammite;` and he calleth for her, and she standeth before him.
English ASV
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
English Amplified
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. When he had called her, she stood before him.
English Amplified Classic Bible 1987
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. When he had called her, she stood before him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And he said to Gehazi his servant, “Call the Shunammite woman.” And when he had called her, she stood before him,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He ordered his attendant Gehazi, “Call this Shunammite woman.” So he called her and she stood before him.
English Darby 1890 : Public Domain
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And he called her, and she stood before him.
English EASY 2024
He told Gehazi, his servant, ‘Ask the woman to come here.’ So Gehazi did that. The woman came and she stood in front of Elisha.
English ERV 2006 - Only For Website
Elisha said to his servant Gehazi, "Call this Shunammite woman." The servant called the Shunammite woman, and she stood in front of Elisha.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite." When he had called her, she stood before him.
English GNT (Good News Translation)
He told his servant Gehazi to go and call the woman. When she came,
English God's Word - GW 1995
He told his servant Gehazi, "Call this Shunem woman." Gehazi called her, and she stood in front of him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He ordered his attendant Gehazi, "Call this Shunammite woman." So he called her and she stood before him.
English KJV 1611
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
English LSB
Then he said to Gehazi his young man, “Call this Shunammite.” So he called her, and she stood before him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He said to Gehazi his servant, “Call this Shunammite woman.” So he called her and she stood before him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then he said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite." And when he had called her, she stood before him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then he said to his servant Gehazi, "Call this Shunammite woman." He did so, and when she stood before Elisha,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He told his servant Gehazi, “Ask the Shunammite woman to come here.” So he did so and she came to him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He said to his servant Gehazi, "Go and get the Shunammite woman." So he did. She stood in front of Elisha.
English NIV
He said to his servant Gehazi, "Call the Shunammite." So he called her, and she stood before him.
English NKJ 1982
Then he said to Gehazi his servant, “Call this Shunammite woman.” When he had called her, she stood before him.
English NLT
He said to his servant Gehazi, "Tell the woman I want to speak to her." When she arrived,
English NRSV 1989 - Only for website
He said to his servant Gehazi, "Call the Shunammite woman." When he had called her, she stood before him.
English RSV (Revised Standard Version)
And he said to Gehazi his servant, “Call this Shunammite.” When he had called her, she stood before him.
English TL (The Living Bible) (1971)
Gehazi, “Tell the woman I want to speak to her.“ When she came,
English Tyndale 1537
Then he said to Gihezi his servant: call this Sunamite. And he called her, and she came before him.