2 Kings 4:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Elisha saith unto her, `What do I do for thee? declare to me, what hast thou in the house?` and she saith, `Thy maid-servant hath nothing in the house except a pot of oil.`
English ASV
And Elisha said unto her, What shall I do for thee? tell me; what hast thou in the house? And she said, Thy handmaid hath not anything in the house, save a pot of oil.
English Amplified
Elisha said to her, What shall I do for you? Tell me, what have you [of sale value] in the house? She said, Your handmaid has nothing in the house except a jar of oil.
English Amplified Classic Bible 1987
Elisha said to her, What shall I do for you? Tell me, what have you [of sale value] in the house? She said, Your handmaid has nothing in the house except a jar of oil.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“How can I help you?” asked Elisha. “Tell me, what do you have in the house?” She answered, “Your servant has nothing in the house but a jar of oil.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Elisha asked her, “What can I do for you? Tell me, what do you have in the house?” She said, “Your servant has nothing in the house except a jar of oil.”
English Darby 1890 : Public Domain
And Elisha said to her, What shall I do for thee? Tell me, what hast thou in the house? And she said, Thy handmaid has not anything at all in the house but a pot of oil.
English EASY 2024
Elisha said to her, ‘How can I help you? Tell me, what things do you have in your house?’ She said to Elisha, ‘Please sir, I have nothing in the house. All I have is a small jar of olive oil.’
English ERV 2006 - Only For Website
Elisha answered, "How can I help you? Tell me, what do you have in your house?" The woman said, "I don't have anything in the house except a jar of olive oil."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Elisha said to her, "What shall I do for you? Tell me; what have you in the house?" And she said, "Your servant has nothing in the house except a jar of oil."
English GNT (Good News Translation)
“What shall I do for you?” he asked. “Tell me, what do you have at home?” “Nothing at all, except a small jar of olive oil,” she answered.
English God's Word - GW 1995
Elisha asked her, "What should I do for you? Tell me, what do you have in your house?" She answered, "I have nothing in the house except a jar of olive oil."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Elisha asked her, "What can I do for you? Tell me, what do you have in the house?" She said, "Your servant has nothing in the house except a jar of oil."
English KJV 1611
And Elisha said unto her, What shall I do for thee? tell me, what hast thou in the house? And she said, Thine handmaid hath not any thing in the house, save a pot of oil.
English LSB
And Elisha said to her, “What shall I do for you? Tell me, what do you have in the house?” And she said, “Your servant-woman has nothing in the house except a jar of oil.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Elisha said to her, “What shall I do for you? Tell me, what do you have in the house?” She said, “Your servant has nothing in the house except a jar of oil.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Elisha said to her, "What shall I do for you? Tell me, what do you have in the house?" And she said, "Your maidservant has nothing in the house except a jar of oil."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"How can I help you?" Elisha answered her. "Tell me what you have in the house." "This servant of yours has nothing in the house but a jug of oil," she replied.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Elisha said to her, “What can I do for you? Tell me, what do you have in the house?” She answered, “Your servant has nothing in the house except a small jar of olive oil.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Elisha replied to her, "How can I help you? Tell me. What do you have in your house?" "I don't have anything there at all," she said. "All I have is a little olive oil."
English NIV
Elisha replied to her, "How can I help you? Tell me, what do you have in your house?Your servant has nothing there at all," she said, "except a little oil."
English NKJ 1982
So Elisha said to her, “What shall I do for you? Tell me, what do you have in the house?” And she said, “Your maidservant has nothing in the house but a jar of oil.”
English NLT
"What can I do to help you?" Elisha asked. "Tell me, what do you have in the house?Nothing at all, except a flask of olive oil," she replied.
English NRSV 1989 - Only for website
Elisha said to her, "What shall I do for you? Tell me, what do you have in the house?" She answered, "Your servant has nothing in the house, except a jar of oil."
English RSV (Revised Standard Version)
And Elisha said to her, “What shall I do for you? Tell me; what have you in the house?” And she said, “Your maidservant has nothing in the house, except a jar of oil.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“What shall I do?“ Elisha asked. “How much food do you have in the house?“ “Nothing at all, except a jar of olive oil,“ she replied.
English Tyndale 1537
And Eliseus said to her: What shall I do for thee? Tell me, what hast thou in thine house? And she said thy handmaid hath nothing at all in her house, save a pitcher with oil.