2 Kings 4:34 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he goeth up, and lieth down on the lad, and putteth his mouth on his mouth, and his eyes on his eyes, and his hands on his hands, and stretcheth himself upon him, and the flesh of the lad becometh warm;
English ASV
And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands: and he stretched himself upon him; and the flesh of the child waxed warm.
English Amplified
He went up and lay on the child, put his mouth on his mouth, his eyes on his eyes, and his hands on his hands. And as he stretched himself on him and embraced him, the child's flesh became warm.
English Amplified Classic Bible 1987
He went up and lay on the child, put his mouth on his mouth, his eyes on his eyes, and his hands on his hands. And as he stretched himself on him and embraced him, the child's flesh became warm.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Elisha got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eye to eye, and hand to hand. As he stretched himself out over him, the boy’s body became warm.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then he went up and lay on the boy: he put mouth to mouth, eye to eye, hand to hand. While he bent down over him, the boy’s flesh became warm.
English Darby 1890 : Public Domain
And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands, and bent over him; and the flesh of the child grew warm.
English EASY 2024
Then he got onto the bed and he lay across the boy. He put his mouth on the boy's mouth. He put his eyes over the boy's eyes. He put his hands on the boy's hands. When he lay across the boy's body, it became warm.
English ERV 2006 - Only For Website
Elisha went to the bed and lay on the child. He put his eyes on the child's eyes, his mouth on the child's mouth, his hands on the child's hands. He lay there on top of the child until the child's body became warm.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then he went up and lay on the child, putting his mouth on his mouth, his eyes on his eyes, and his hands on his hands. And as he stretched himself upon him, the flesh of the child became warm.
English GNT (Good News Translation)
Then he lay down on the boy, placing his mouth, eyes, and hands on the boy's mouth, eyes, and hands. As he lay stretched out over the boy, the boy's body started to get warm.
English God's Word - GW 1995
Then he lay on the boy, putting his mouth on the boy's mouth, his eyes on the boy's eyes, his hands on the boy's hands. He crouched over the boy's body, and it became warm.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then he went up and lay on the boy: he put mouth to mouth, eye to eye, hand to hand. While he bent down over him, the boy's flesh became warm.
English KJV 1611
And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands: and stretched himself upon the child; and the flesh of the child waxed warm.
English LSB
And he went up and lay on the child and put his mouth on his mouth and his eyes on his eyes and his hands on his hands, and he stretched himself on him; and the flesh of the child became warm.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He went up and lay on the child, put his face on his face, and his eyes on his eyes, and his hands on his hands. Then he bent over the child, and the child’s flesh warmed.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And he went up and lay on the child, and put his mouth on his mouth and his eyes on his eyes and his hands on his hands, and he stretched himself on him; and the flesh of the child became warm.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then he lay upon the child on the bed, placing his mouth upon the child's mouth, his eyes upon the eyes, and his hands upon the hands. As Elisha stretched himself over the child, the body became warm.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He got up on the bed and spread his body out over the boy; he put his mouth on the boy’s mouth, his eyes over the boy’s eyes, and the palms of his hands against the boy’s palms. He bent down over him, and the boy’s skin grew warm.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then he got on the bed. He lay down on the boy. His mouth touched the boy's mouth. His eyes touched the boy's eyes. And his hands touched the boy's hands. As Elisha lay on the boy, the boy's body grew warm.
English NIV
Then he got on the bed and lay upon the boy, mouth to mouth, eyes to eyes, hands to hands. As he stretched himself out upon him, the boy's body grew warm.
English NKJ 1982
And he went up and lay on the child, and put his mouth on his mouth, his eyes on his eyes, and his hands on his hands; and he stretched himself out on the child, and the flesh of the child became warm.
English NLT
Then he lay down on the child's body, placing his mouth on the child's mouth, his eyes on the child's eyes, and his hands on the child's hands. And the child's body began to grow warm again!
English NRSV 1989 - Only for website
Then he got up on the bed and lay upon the child, putting his mouth upon his mouth, his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands; and while he lay bent over him, the flesh of the child became warm.
English RSV (Revised Standard Version)
Then he went up and lay upon the child, putting his mouth upon his mouth, his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands; and as he stretched himself upon him, the flesh of the child became warm.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then he lay upon the child's body, placing his mouth upon the child's mouth, and his eyes upon the child's eyes, and his hands upon the child's hands. And the child's body began to grow warm again!
English Tyndale 1537
And he went up and lay upon the lad, and put his mouth on his mouth, and his eyes on his eyes, and the palm of his hands on the palm of his hands, and spread himself upon the lad that the flesh of the child waxed warm.