2 Kings 6:13 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he saith, `Go ye and see where he [is], and I send and take him;` and it is declared to him, saying, `Lo -- in Dothan.`
English ASV
And he said, Go and see where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
English Amplified
He said, Go and see where he is, that I may send and seize him. And it was told him, He is in Dothan.
English Amplified Classic Bible 1987
He said, Go and see where he is, that I may send and seize him. And it was told him, He is in Dothan.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So the king said, “Go and see where he is, that I may send men to capture him.” On receiving the report, “Elisha is in Dothan,”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So the king said, “Go and see where he is, so I can send men to capture him.” When he was told, “Elisha is in Dothan,”
English Darby 1890 : Public Domain
And he said, Go and see where he is, and I will send and fetch him. And it was told him saying, Behold, he is in Dothan.
English EASY 2024
The king of Syria said, ‘Go and find the place where he is. Then I will send some men there to catch him.’ A report came back to the king of Syria, ‘Elisha is in Dothan.’
English ERV 2006 - Only For Website
The king of Aram said, "Find Elisha, and I will send men to catch him." The servants told the king of Aram, "Elisha is in Dothan."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he said, "Go and see where he is, that I may send and seize him." It was told him, "Behold, he is in Dothan."
English GNT (Good News Translation)
“Find out where he is,” the king ordered, “and I will capture him.” When he was told that Elisha was in Dothan,
English God's Word - GW 1995
The king said, "Find out where he is. Then I will send men to capture him." The king was told, "He is in Dothan."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So the king said, "Go and see where he is, so I can send [men] to capture him." When he was told, "Elisha is in Dothan,"
English KJV 1611
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
English LSB
So he said, “Go and see where he is, that I may send and take him.” And it was told to him, saying, “Behold, he is in Dothan.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
He said, “Go and see where he is, so that I may send for him and take him.” And it was told to him, “Behold, he is in Dothan.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So he said, "Go and see where he is, that I may send and take him." And it was told him, saying, "Behold, he is in Dothan."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Go, find out where he is," he said, "so that I may take him captive." Informed that Elisha was in Dothan,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The king ordered, “Go, find out where he is, so I can send some men to capture him.” The king was told, “He is in Dothan.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Go and find out where he is," the king ordered. "Then I can send my men and capture him." The report came back. It said, "He's in Dothan."
English NIV
"Go, find out where he is," the king ordered, "so I can send men and capture him." The report came back: "He is in Dothan."
English NKJ 1982
So he said, “Go and see where he is, that I may send and get him.” And it was told him, saying, “Surely he is in Dothan.”
English NLT
The king commanded, "Go and find out where Elisha is, and we will send troops to seize him." And the report came back: "Elisha is at Dothan."
English NRSV 1989 - Only for website
He said, "Go and find where he is; I will send and seize him." He was told, "He is in Dothan."
English RSV (Revised Standard Version)
And he said, “Go and see where he is, that I may send and seize him.” It was told him, “Behold, he is in Dothan.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“Go and find out where he is, and we'll send troops to seize him,“ the king exclaimed. And the report came back, “Elisha is at Dothan.“
English Tyndale 1537
Then he said: go and spy where he is that I may send and fetch him. And one told the king saying: see, he is in Dothan.