2 Kings 6:24 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And it cometh to pass afterwards, that Ben-Hadad king of Aram gathereth all his camp, and goeth up, and layeth siege to Samaria,
English ASV
And it came to pass after this, that Benhadad king of Syria gathered all his host, and went up, and besieged Samaria.
English Amplified
Afterward, Ben-hadad king of Syria gathered his whole army and went up and besieged Samaria,
English Amplified Classic Bible 1987
Afterward, Ben-hadad king of Syria gathered his whole army and went up and besieged Samaria,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Some time later, Ben-hadad king of Aram assembled his entire army and marched up to besiege Samaria.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Some time later, King Ben-hadad of Aram brought all his military units together and marched up and laid siege to Samaria.
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass after this that Ben-Hadad king of Syria gathered all his army, and went up and besieged Samaria.
English EASY 2024
But later, King Ben-Hadad of Syria sent his whole army to attack Samaria. His soldiers made their camp all around the city.
English ERV 2006 - Only For Website
After this happened, King Ben-Hadad of Aram gathered all his army and went to surround and attack the city of Samaria.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Afterward Ben-hadad king of Syria mustered his entire army and went up and besieged Samaria.
English GNT (Good News Translation)
Some time later King Benhadad of Syria led his entire army against Israel and laid siege to the city of Samaria.
English God's Word - GW 1995
Later King Benhadad of Aram assembled his whole army. They went to Samaria and blockaded it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Some time later, King Ben-hadad of Aram brought all his military units together and marched up to besiege Samaria.
English KJV 1611
And it came to pass after this, that Benhadad king of Syria gathered all his host, and went up, and besieged Samaria.
English LSB
Now it happened afterwards, that Ben-hadad king of Aram gathered all his military camp and went up and besieged Samaria.
English MEV 2014 (Modern English Version)
After this, Ben-hadad king of Aram gathered all his army, went up, and besieged Samaria.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now it came about after this, that Ben-hadad king of Aram gathered all his army and went up and besieged Samaria.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
After this, Ben-hadad, king of Aram, mustered his whole army and laid siege to Samaria.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Later King Ben Hadad of Syria assembled his entire army and attacked and besieged Samaria.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Some time later, Ben-Hadad gathered his entire army together. Ben-Hadad was the king of Aram. His army marched up and surrounded Samaria. Then they attacked it.
English NIV
Some time later, Ben-Hadad king of Aram mobilized his entire army and marched up and laid siege to Samaria.
English NKJ 1982
And it happened after this that Ben-Hadad king of Syria gathered all his army, and went up and besieged Samaria.
English NLT
Some time later, however, King Ben-hadad of Aram mobilized his entire army and besieged Samaria.
English NRSV 1989 - Only for website
Some time later King Ben-hadad of Aram mustered his entire army; he marched against Samaria and laid siege to it.
English RSV (Revised Standard Version)
Afterward Ben-hadad king of Syria mustered his entire army, and went up, and besieged Samaria.
English TL (The Living Bible) (1971)
Later on, however, King Ben-hadad of Syria mustered his entire army and besieged Samaria.
English Tyndale 1537
After this Benhadad king of Siria gathered all the Host, and went and besieged Samaria.