2 Kings 6:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and it cometh to pass, the one is felling the beam, and the iron hath fallen into the water, and he crieth and saith, `Alas! my lord, and it asked!`
English ASV
But as one was felling a beam, the axe-head fell into the water; and he cried, and said, Alas, my master! for it was borrowed.
English Amplified
But as one was felling his beam, the axhead fell into the water; and he cried, Alas, my master, for it was borrowed!
English Amplified Classic Bible 1987
But as one was felling his beam, the axhead fell into the water; and he cried, Alas, my master, for it was borrowed!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
As one of them was cutting down a tree, the iron axe head fell into the water. “Oh, my master,” he cried out, “it was borrowed!”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
As one of them was cutting down a tree, the iron ax head fell into the water, and he cried out, “Oh, my master, it was borrowed!”
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass as one was felling a beam, that the iron fell into the water; and he cried and said, Alas, master, and it was borrowed!
English EASY 2024
While one of them was cutting down a tree, his iron axe fell into the water. He shouted, ‘Oh! My master! The axe did not belong to me!’
English ERV 2006 - Only For Website
But when one man was cutting down a tree, the iron ax head slipped from the handle and fell into the water. He shouted, "Oh, master! I borrowed that ax!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But as one was felling a log, his axe head fell into the water, and he cried out, "Alas, my master! It was borrowed."
English GNT (Good News Translation)
As one of them was cutting down a tree, suddenly his iron ax head fell in the water. “What shall I do, sir?” he exclaimed to Elisha. “It was a borrowed ax!”
English God's Word - GW 1995
As one of them was cutting down a tree, the ax head fell into the water. He cried out, "Oh no, master! It was borrowed!"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
As one of them was cutting down a tree, the iron [ax head] fell into the water, and he cried out: "Oh, my master, it was borrowed!"
English KJV 1611
But as one was felling a beam, the axe head fell into the water: and he cried, and said, Alas, master! for it was borrowed.
English LSB
Now it happened that as one was felling a beam, the axe head fell into the water; and he cried out and said, “Alas, my master! For it was borrowed.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
But as one was cutting down a tree, the axe head fell into the water. He cried, “Ah, master! It was borrowed.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But as one was felling a beam, the axe head fell into the water; and he cried out and said, "Alas, my master! For it was borrowed."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
While one of them was felling a tree trunk, the iron axhead slipped into the water. "O master," he cried out, "it was borrowed!"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
As one of them was felling a log, the ax head dropped into the water. He shouted, “Oh no, my master! It was borrowed!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
One of them was cutting a tree down. The iron blade of his ax fell into the water. "Master!" he cried out. "This ax was borrowed!"
English NIV
As one of them was cutting down a tree, the iron axhead fell into the water. "Oh, my lord," he cried out, "it was borrowed!"
English NKJ 1982
But as one was cutting down a tree, the iron ax head fell into the water; and he cried out and said, “Alas, master! For it was borrowed.”
English NLT
But as one of them was chopping, his ax head fell into the river. "Ah, my lord!" he cried. "It was a borrowed ax!"
English NRSV 1989 - Only for website
But as one was felling a log, his ax head fell into the water; he cried out, "Alas, master! It was borrowed."
English RSV (Revised Standard Version)
But as one was felling a log, his axe head fell into the water; and he cried out, “Alas, my master! It was borrowed.”
English TL (The Living Bible) (1971)
but as one of them was chopping, his axhead fell into the river. “Oh, sir,“ he cried, “it was borrowed!“
English Tyndale 1537
And as one was heaving of a beam, the axe head fell into the water. And he cried out and said: Alas master, for it was lent me.