2 Kings 8:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Hazael saith, `But what, [is] thy servant the dog, that he doth this great thing?` And Elisha saith, `Jehovah hath shewed me thee -- king of Aram.`
English ASV
And Hazael said, But what is thy servant, who is but a dog, that he should do this great thing? And Elisha answered, Jehovah hath showed me that thou shalt be king over Syria.
English Amplified
And Hazael said, What is your servant, only a dog, that he should do this monstrous thing? And Elisha answered, The Lord has shown me that you will be king over Syria.
English Amplified Classic Bible 1987
And Hazael said, What is your servant, only a dog, that he should do this monstrous thing? And Elisha answered, The Lord has shown me that you will be king over Syria.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“But how could your servant, a mere dog, do such a monstrous thing?” said Hazael. And Elisha answered, “The Lord has shown me that you will be king over Aram.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Hazael said, “How could your servant, a mere dog, do such a mighty deed?” Elisha answered, “The LORD has shown me that you will be king over Aram.”
English Darby 1890 : Public Domain
And Hazael said, But what, is thy servant a dog, that he should do this great thing? And Elisha said, Jehovah has shewn me that thou wilt be king over Syria.
English EASY 2024
Hazael said, ‘I am only an ordinary man, sir. I am not more important than a dog! How could I ever do great things like that?’ Elisha answered, ‘The Lord has shown me that you will become the king of Syria.’
English ERV 2006 - Only For Website
Hazael said, "I am not a powerful man! How can I do these great things?" Elisha answered, "The Lord showed me that you will be king over Aram."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Hazael said, "What is your servant, who is but a dog, that he should do this great thing?" Elisha answered, "The LORD has shown me that you are to be king over Syria."
English GNT (Good News Translation)
“How could I ever be that powerful?” Hazael asked. “I'm a nobody!” “The Lord has shown me that you will be king of Syria,” Elisha replied.
English God's Word - GW 1995
But Hazael asked, "How can a dog like me do such a significant thing?" Elisha answered, "The Lord has shown me that you will become king of Aram."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Hazael said, "How could your servant, a mere dog, do this monstrous thing?" Elisha answered, "The LORD has shown me that you will be king over Aram."
English KJV 1611
And Hazael said, But what, is thy servant a dog, that he should do this great thing? And Elisha answered, The LORD hath showed me that thou shalt be king over Syria.
English LSB
Then Hazael said, “But what is your servant, who is but a dog, that he should do this great thing?” And Elisha answered, “Yahweh has shown me that you will be king over Aram.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Hazael said, “What? Is your servant a dog that he should do this great thing?” And Elisha said, “The Lord has shown me that you will be king over Aram.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Hazael said, "But what is your servant, who is but a dog, that he should do this great thing?" And Elisha answered, "The LORD has shown me that you will be king over Aram."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Hazael exclaimed, "How can a dog like me, your servant, do anything so important?" "The LORD has showed you to me as king over Aram," replied Elisha.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Hazael said, “How could your servant, who is as insignificant as a dog, accomplish this great military victory?” Elisha answered, “The LORD has revealed to me that you will be the king of Syria.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Hazael said, "How could I possibly do a thing like that? I'm nothing but a dog. I don't have that kind of power." "You will become king of Aram," Elisha answered. "That's what the Lord has shown me."
English NIV
Hazael said, "How could your servant, a mere dog, accomplish such a feat?The LORD has shown me that you will become king of Aram," answered Elisha.
English NKJ 1982
So Hazael said, “But what is your servant—a dog, that he should do this gross thing?” And Elisha answered, “The Lord has shown me that you will become king over Syria.”
English NLT
Then Hazael replied, "How could a nobody like me ever accomplish such a great feat?" But Elisha answered, "The LORD has shown me that you are going to be the king of Aram."
English NRSV 1989 - Only for website
Hazael said, "What is your servant, who is a mere dog, that he should do this great thing?" Elisha answered, "The LORD has shown me that you are to be king over Aram."
English RSV (Revised Standard Version)
And Hazael said, “What is your servant, who is but a dog, that he should do this great thing?” Elisha answered, “The Lord has shown me that you are to be king over Syria.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“Am I a dog?“ Hazael asked him. “I would never do that sort of thing.“ But Elisha replied, “The Lord has shown me that you are going to be the king of Syria.“
English Tyndale 1537
And Hazael said: what is thy servant which am but a dog, that I should do this great thing? And Eliseus said: for the LORD hath shewed me, that thou shalt be king of Siria.