2 Kings 8:15 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And it cometh to pass on the morrow, that he taketh the coarse cloth, and dippeth in water, and spreadeth on his face, and he dieth, and Hazael reigneth in his stead.
English ASV
And it came to pass on the morrow, that he took the coverlet, and dipped it in water, and spread it on his face, so that he died: and Hazael reigned in his stead.
English Amplified
But the next day Hazael took the bedspread and dipped it in water and spread it on [the Syrian king's] face, so that he died. And Hazael reigned in his stead.
English Amplified Classic Bible 1987
But the next day Hazael took the bedspread and dipped it in water and spread it on [the Syrian king's] face, so that he died. And Hazael reigned in his stead.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But the next day Hazael took a thick cloth, dipped it in water, and spread it over the king’s face. So Ben-hadad died, and Hazael reigned in his place.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The next day Hazael took a heavy cloth, dipped it in water, and spread it over the king’s face. Ben-hadad died, and Hazael reigned in his place.
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass the next day, that he took the coverlet and dipped [it] in water, and spread it over his face, so that he died; and Hazael reigned in his stead.
English EASY 2024
The next day, Hazael took a thick cloth. He used water to make it wet. Then he put it over the king's face so that he could not breathe. So King Ben-Hadad died. Hazael became king of Syria after him.
English ERV 2006 - Only For Website
But the next day Hazael took a thick cloth and dipped it in water. Then he held it on Ben-Hadad's face until he died. Then Hazael became the new king.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But the next day he took the bed cloth and dipped it in water and spread it over his face, till he died. And Hazael became king in his place.
English GNT (Good News Translation)
But on the following day Hazael took a blanket, soaked it in water, and smothered the king. And Hazael succeeded Benhadad as king of Syria.
English God's Word - GW 1995
But the next day Hazael took a blanket, soaked it in water, and smothered the king with it. Hazael ruled as king in his place.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The next day Hazael took a heavy cloth, dipped it in water, and spread it over the king's face. Ben-hadad died, and Hazael reigned instead of him.
English KJV 1611
And it came to pass on the morrow, that he took a thick cloth, and dipped it in water, and spread it on his face, so that he died: and Hazael reigned in his stead.
English LSB
Now it happened that on the following day, he took the cover and dipped it in water and spread it on his face; so he died. And Hazael became king in his place.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But the next day he took a blanket, dipped it in water, and spread it on his face, so that he died. And Hazael reigned in his place.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
On the following day, he took the cover and dipped it in water and spread it on his face, so that he died. And Hazael became king in his place.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The next day, however, Hazael took a cloth, dipped it in water, and spread it over the king's face, so that he died. And Hazael reigned in his stead.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The next day Hazael took a piece of cloth, dipped it in water, and spread it over Ben Hadad’s face until he died. Then Hazael replaced him as king.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But the next day Hazael got a thick cloth. He soaked it in water. He spread it over the king's face. He held it there until the king died. Then Hazael became the next king after him.
English NIV
But the next day he took a thick cloth, soaked it in water and spread it over the king's face, so that he died. Then Hazael succeeded him as king.
English NKJ 1982
But it happened on the next day that he took a thick cloth and dipped it in water, and spread it over his face so that he died; and Hazael reigned in his place.
English NLT
But the next day Hazael took a blanket, soaked it in water, and held it over the king's face until he died. Then Hazael became the next king of Aram.
English NRSV 1989 - Only for website
But the next day he took the bed-cover and dipped it in water and spread it over the king's face, until he died. And Hazael succeeded him.
English RSV (Revised Standard Version)
But on the morrow he took the coverlet and dipped it in water and spread it over his face, till he died. And Hazael became king in his stead.
English TL (The Living Bible) (1971)
But the next day Hazael took a blanket and dipped it in water and held it over the king's face until he smothered to death. And Hazael became king instead.
English Tyndale 1537
And on the morrow he took a rough cloth and dipped it in the water and spread it on his face, and he died, and Hazael reigned in his stead.