2 Peter 1:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Grace to you, and peace be multiplied in the acknowledgement of God and of Jesus our Lord!
English ASV
Grace to you and peace be multiplied in the knowledge of God and of Jesus our Lord;
English Amplified
May grace (God's favor) and peace (which is perfect well-being, all necessary good, all spiritual prosperity, and freedom from fears and agitating passions and moral conflicts) be multiplied to you in [the full, personal, precise, and correct] knowledge of God and of Jesus our Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
May grace (God's favor) and peace (which is perfect well-being, all necessary good, all spiritual prosperity, and freedom from fears and agitating passions and moral conflicts) be multiplied to you in [the full, personal, precise, and correct] knowledge of God and of Jesus our Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
May grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
English Darby 1890 : Public Domain
Grace and peace be multiplied to you in [the] knowledge of God and of Jesus our Lord.
English EASY 2024
I pray that God will help you and give you peace in your minds more and more. You will grow as believers because you know God and you know Jesus, our Lord.
English ERV 2006 - Only For Website
Grace and peace be given to you more and more, because now you know God and Jesus our Lord.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
May grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord.
English GNT (Good News Translation)
May grace and peace be yours in full measure through your knowledge of God and of Jesus our Lord.
English God's Word - GW 1995
May good will and peace fill your lives through your knowledge about Jesus, our God and Lord!
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
May grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
English KJV 1611
Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
English LSB
Grace and peace be multiplied to you in the full knowledge of God and of Jesus our Lord;
English MEV 2014 (Modern English Version)
Grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
may grace and peace be yours in abundance through knowledge of God and of Jesus our Lord.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
May grace and peace be lavished on you as you grow in the rich knowledge of God and of Jesus our Lord!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
May more and more grace and peace be given to you. May they come to you as you learn more about God and about Jesus our Lord.
English NIV
Grace and peace be yours in abundance through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
English NKJ 1982
Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord,
English NLT
May God bless you with his special favor and wonderful peace as you come to know Jesus, our God and Lord, better and better.
English NRSV 1989 - Only for website
May grace and peace be yours in abundance in the knowledge of God and of Jesus our Lord.
English Passion Translation Bible 2020
May grace and perfect peace cascade over you as you live in the rich knowledge of God and of Jesus our Lord.
English RSV (Revised Standard Version)
May grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord.
English TL (The Living Bible) (1971)
Do you want more and more of God's kindness and peace? Then learn to know him better and better.
English Tyndale 1537
Grace with you, and peace be multiplied in the knowledge of God, and of Jesus our Lord.(multiplied with you thorow the knowledge of God and of Iesus Christ our LORDE)