2 Peter 3:8 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And this one thing let not be unobserved by you, beloved, that one day with the Lord [is] as a thousand years, and a thousand years as one day;
English ASV
But forget not this one thing, beloved, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
English Amplified
Nevertheless, do not let this one fact escape you, beloved, that with the Lord one day is as a thousand years and a thousand years as one day. [Ps. 90:4.]
English Amplified Classic Bible 1987
Nevertheless, do not let this one fact escape you, beloved, that with the Lord one day is as a thousand years and a thousand years as one day. [Ps. 90:4.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Beloved, do not let this one thing escape your notice: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Dear friends, don’t overlook this one fact: With the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years like one day.
English Darby 1890 : Public Domain
But let not this one thing be hidden from you, beloved, that one day with [the] Lord [is] as a thousand years, and a thousand years as one day.
English EASY 2024
My friends, here is one thing that you must remember. In the Lord God's mind, one day and 1,000 years are the same. For him, 1,000 years is like a single day.
English ERV 2006 - Only For Website
But don't forget this one thing, dear friends: To the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years is like a day.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But do not overlook this one fact, beloved, that with the Lord one day is as a thousand years, and a thousand years as one day.
English GNT (Good News Translation)
But do not forget one thing, my dear friends! There is no difference in the Lord's sight between one day and a thousand years; to him the two are the same.
English God's Word - GW 1995
Dear friends, don't ignore this fact: One day with the Lord is like a thousand years, and a thousand years are like one day.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Dear friends, don't let this one thing escape you: with the Lord one day is like 1,000 years, and 1,000 years like one day.
English KJV 1611
But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
English LSB
But do not let this one fact escape your notice, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years like one day.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But, beloved, do not be ignorant of this one thing, that with the Lord one day is as one thousand years, and one thousand years as one day.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But do not let this one fact escape your notice, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years like one day.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But do not ignore this one fact, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years and a thousand years like one day.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now, dear friends, do not let this one thing escape your notice, that a single day is like a thousand years with the Lord and a thousand years are like a single day.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Dear friends, here is one thing you must not forget. With the Lord a day is like a thousand years. And a thousand years are like a day.
English NIV
But do not forget this one thing, dear friends: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day.
English NKJ 1982
But, beloved, do not forget this one thing, that with the Lord one day is as a thousand years, and a thousand years as one day.
English NLT
But you must not forget, dear friends, that a day is like a thousand years to the Lord, and a thousand years is like a day.
English NRSV 1989 - Only for website
But do not ignore this one fact, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years are like one day.
English Passion Translation Bible 2020
So, dear friends, don’t let this one thing escape your notice: a single day counts like a thousand years to the Lord Yahweh, and a thousand years counts as one day.
English RSV (Revised Standard Version)
But do not ignore this one fact, beloved, that with the Lord one day is as a thousand years, and a thousand years as one day.
English TL (The Living Bible) (1971)
But don't forget this, dear friends, that a day or a thousand years from now is like tomorrow to the Lord.
English Tyndale 1537
Dearly beloved be not ignorant of this one thing, how that one day is with the Lord, as a thousand year, and a thousand year as one day.