2 Samuel 1:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and it cometh to pass, on the third day, that lo, a man hath come in out of the camp from Saul, and his garments [are] rent, and earth on his head; and it cometh to pass, in his coming in unto David, that he falleth to the earth, and doth obeisance.
English ASV
it came to pass on the third day, that, behold, a man came out of the camp from Saul, with his clothes rent, and earth upon his head: and so it was, when he came to David, that he fell to the earth, and did obeisance.
English Amplified
When on the third day a man came from Saul's camp with his clothes torn and dust on his head. When he came to David, he fell to the ground and did obeisance.
English Amplified Classic Bible 1987
When on the third day a man came from Saul's camp with his clothes torn and dust on his head. When he came to David, he fell to the ground and did obeisance.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
On the third day a man with torn clothes and dust on his head arrived from Saul’s camp. When he came to David, he fell to the ground to pay him homage.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
On the third day a man with torn clothes and dust on his head came from Saul’s camp. When he came to David, he fell to the ground and paid homage.
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass on the third day, that behold, a man came out of the camp from Saul with his garments rent, and earth upon his head; and as soon as he came to David, he fell to the earth and did obeisance.
English EASY 2024
The next day, a man arrived from the camp of Saul's army. He had dirt on his head and he had torn his clothes. When the man met David, he threw himself down on the ground to give honour to David.
English ERV 2006 - Only For Website
Then, on the third day, a young soldier from Saul's camp came to Ziklag. His clothes were torn, and he had dirt on his head. He came to David and bowed with his face to the ground.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And on the third day, behold, a man came from Saul's camp, with his clothes torn and dirt on his head. And when he came to David, he fell to the ground and paid homage.
English GNT (Good News Translation)
The next day a young man arrived from Saul's camp. To show his grief, he had torn his clothes and put dirt on his head. He went to David and bowed to the ground in respect.
English God's Word - GW 1995
On the third day a man came from Saul's camp. His clothes were torn, and he had dirt on his head. When he came to David, he immediately bowed down with his face touching the ground.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
On the third day a man with torn clothes and dust on his head came from Saul's camp. When he came to David, he fell to the ground and paid homage.
English KJV 1611
It came even to pass on the third day, that, behold, a man came out of the camp from Saul with his clothes rent, and earth upon his head: and so it was, when he came to David, that he fell to the earth, and did obeisance.
English LSB
Now it happened that on the third day, behold, a man came out of the camp from Saul. And his clothes were torn and dust was on his head. And it happened when he came to David, that he fell to the ground and prostrated himself.
English MEV 2014 (Modern English Version)
On the third day, behold, a man came from the camp of Saul with his clothes torn and dirt upon his head. As he approached David, he fell to the ground prostrate.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
On the third day, behold, a man came out of the camp from Saul, with his clothes torn and dust on his head. And it came about when he came to David that he fell to the ground and prostrated himself.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
On the third day a man came from Saul's camp, with his clothes torn and dirt on his head. Going to David, he fell to the ground in homage.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
On the third day a man arrived from the camp of Saul with his clothes torn and dirt on his head. When he approached David, the man threw himself to the ground.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
On the third day a man arrived from Saul's camp. His clothes were torn. He had dust on his head. When he came to David, he fell to the ground to show him respect.
English NIV
On the third day a man arrived from Saul's camp, with his clothes torn and with dust on his head. When he came to David, he fell to the ground to pay him honor.
English NKJ 1982
on the third day, behold, it happened that a man came from Saul’s camp with his clothes torn and dust on his head. So it was, when he came to David, that he fell to the ground and prostrated himself.
English NLT
On the third day after David's return, a man arrived from the Israelite battlefront. He had torn his clothes and put dirt on his head to show that he was in mourning. He fell to the ground before David in deep respect.
English NRSV 1989 - Only for website
On the third day, a man came from Saul's camp, with his clothes torn and dirt on his head. When he came to David, he fell to the ground and did obeisance.
English RSV (Revised Standard Version)
and on the third day, behold, a man came from Saul's camp, with his clothes rent and earth upon his head. And when he came to David, he fell to the ground and did obeisance.
English TL (The Living Bible) (1971)
Three days later a man arrived from the Israeli army with his clothes torn and with dirt on his head as a sign of mourning. He fell to the ground before David in deep respect.
English Tyndale 1537
Behold, there came a man the third day out of the host from Saul with his clothes rent and earth upon his head. And when he came to David, he fell to the earth and did obeisance.