2 Samuel 11:23 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the messenger saith unto David, `Surely the men have been mighty against us, and come out unto us into the field, and we are upon them unto the opening of the gate,
English ASV
And the messenger said unto David, The men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entrance of the gate.
English Amplified
The messenger said to David, Surely the men prevailed against us and came out to us in to the field, but we were upon them even to the entrance of the gate.
English Amplified Classic Bible 1987
The messenger said to David, Surely the men prevailed against us and came out to us in to the field, but we were upon them even to the entrance of the gate.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The messenger said to David, “The men overpowered us and came out against us in the field, but we drove them back to the entrance of the gate.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The messenger reported to David, “The men gained the advantage over us and came out against us in the field, but we counterattacked right up to the entrance of the city gate.
English Darby 1890 : Public Domain
And the messenger said to David, The men prevailed against us, and came out against us into the field, and we were upon them as far as the entrance of the gate.
English EASY 2024
The man said to David, ‘The enemy's men were stronger than us and they attacked us in the fields. But we chased them back as far as the gate of their city.
English ERV 2006 - Only For Website
The messenger told David, "The men of Ammon attacked us in the field. We fought them and chased them all the way to the city gate.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The messenger said to David, "The men gained an advantage over us and came out against us in the field, but we drove them back to the entrance of the gate.
English GNT (Good News Translation)
He said, “Our enemies were stronger than we were and came out of the city to fight us in the open, but we drove them back to the city gate.
English God's Word - GW 1995
The messenger said, "Their men overpowered us and came to attack us in the field. Then we forced them back to the entrance of the city gate.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The messenger reported to David, "The men gained the advantage over us and came out against us in the field, but we counterattacked right up to the entrance of the gate.
English KJV 1611
And the messenger said unto David, Surely the men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entering of the gate.
English LSB
And the messenger said to David, “The men prevailed against us and came out against us in the field, but we pressed them as far as the entrance of the gate.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The messenger reported to David, “The men prevailed over us when they came out against us in the open field, but we drove them back to the entrance of the gate.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The messenger said to David, "The men prevailed against us and came out against us in the field, but we pressed them as far as the entrance of the gate.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He told David: "The men had us at a disadvantage and came out into the open against us, but we pushed them back to the entrance of the city gate.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The messenger said to David, “The men overpowered us and attacked us in the field. But we forced them to retreat all the way to the door of the city gate.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The messenger said to David, "The men who were in the city were more powerful than we were. They came out to fight against us in the open. But we drove them back to the entrance of the city gate.
English NIV
The messenger said to David, "The men overpowered us and came out against us in the open, but we drove them back to the entrance to the city gate.
English NKJ 1982
And the messenger said to David, “Surely the men prevailed against us and came out to us in the field; then we drove them back as far as the entrance of the gate.
English NLT
"The enemy came out against us," he said. "And as we chased them back to the city gates,
English NRSV 1989 - Only for website
The messenger said to David, "The men gained an advantage over us, and came out against us in the field; but we drove them back to the entrance of the gate.
English RSV (Revised Standard Version)
The messenger said to David, “The men gained an advantage over us, and came out against us in the field; but we drove them back to the entrance of the gate.
English TL (The Living Bible) (1971)
“The enemy came out against us,“ he said, “and as we chased them back to the city gates,
English Tyndale 1537
and said unto David: the men prevail against us, and came out unto us into the field, and we stuck unto them, even unto the entering of the gate.