2 Samuel 12:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And now, the sword doth not turn aside from thy house unto the age, because thou hast despised Me, and dost take the wife of Uriah the Hittite to be to thee for a wife;
English ASV
Now therefore the sword shall never depart from thy house, because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife.
English Amplified
Now, therefore, the sword shall never depart from your house, because [you have not only despised My command, but] you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.
English Amplified Classic Bible 1987
Now, therefore, the sword shall never depart from your house, because [you have not only despised My command, but] you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now, therefore, the sword will never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your own.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Now therefore, the sword will never leave your house because you despised me and took the wife of Uriah the Hethite to be your own wife.’
English Darby 1890 : Public Domain
Now therefore the sword shall never depart from thy house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Urijah the Hittite to be thy wife.
English EASY 2024
So now your family will always have people who die in battle. When you took the wife of Uriah the Hittite to be your own wife, you showed that you did not respect me.”
English ERV 2006 - Only For Website
So your family will never have peace! When you took Uriah's wife, you showed that you did not respect me.'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now therefore the sword shall never depart from your house, because you have despised me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.'
English GNT (Good News Translation)
Now, in every generation some of your descendants will die a violent death because you have disobeyed me and have taken Uriah's wife.
English God's Word - GW 1995
So warfare will never leave your house because you despised me and took the wife of Uriah the Hittite to be your wife.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Now therefore, the sword will never leave your house because you despised Me and took the wife of Uriah the Hittite to be your own wife.'
English KJV 1611
Now therefore the sword shall never depart from thine house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife.
English LSB
So now, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now the sword will never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'Now therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Now, therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised me and have taken the wife of Uriah to be your wife.'
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So now the sword will never depart from your house. For you have despised me by taking the wife of Uriah the Hittite as your own!’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'So time after time members of your own royal house will be killed with swords. That's because you turned your back on me. You took the wife of Uriah, the Hittite, to be your own.'
English NIV
Now, therefore, the sword will never depart from your house, because you despised me and took the wife of Uriah the Hittite to be your own.'
English NKJ 1982
Now therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’
English NLT
From this time on, the sword will be a constant threat to your family, because you have despised me by taking Uriah's wife to be your own.
English NRSV 1989 - Only for website
Now therefore the sword shall never depart from your house, for you have despised me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.
English RSV (Revised Standard Version)
Now therefore the sword shall never depart from your house, because you have despised me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’
English TL (The Living Bible) (1971)
Therefore murder shall be a constant threat in your family from this time on because you have insulted me by taking Uriah's wife.
English Tyndale 1537
Now therefore the sword shall never depart from thine house, because (sayeth the Lord) thou hast despised me and taken the wife of Urias the hethite, to be thy wife.