2 Samuel 12:31 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the people who [are] in it he hath brought out, and setteth to the saw, and to cutting instruments of iron, and to axes of iron, and hath caused them to pass over into the brick-kiln; and so he doth to all the cities of the Bene-Ammon; and David turneth back, and all the people, to Jerusalem.
English ASV
And he brought forth the people that were therein, and put them under saws, and under harrows of iron, and under axes of iron, and made them pass through the brickkiln: and thus did he unto all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned unto Jerusalem.
English Amplified
And he brought forth the people who were there, and put them to [work with] saws and iron threshing sledges and axes, and made them labor at the brickkiln. And he did this to all the Ammonite cities. Then [he] and all the men returned to Jerusalem.
English Amplified Classic Bible 1987
And he brought forth the people who were there, and put them to [work with] saws and iron threshing sledges and axes, and made them labor at the brickkiln. And he did this to all the Ammonite cities. Then [he] and all the men returned to Jerusalem.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
David brought out the people who were there and put them to work with saws, iron picks, and axes, and he made them work at the brick kilns. He did the same to all the Ammonite cities. Then David and all his troops returned to Jerusalem.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He removed the people who were in the city and put them to work with saws, iron picks, and iron axes, and to labor at brickmaking. He did the same to all the Ammonite cities. Then he and all his troops returned to Jerusalem.
English Darby 1890 : Public Domain
And he brought out the people that were in it, and put them under the saw, and under harrows of iron, and under axes of iron, and made them pass through the brickkilns. And so did he to all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.
English EASY 2024
He brought the people out from the city to do hard work for him. He made them cut wood with saws, and use iron tools and axes. He also made them work at the brick ovens. He did the same thing to the people of all the other Ammonite cities. Then David and all his army returned to Jerusalem.
English ERV 2006 - Only For Website
David also brought out the people of the city of Rabbah and made them work with saws, iron picks, and axes. He also forced them to build things with bricks. He did the same thing to all of the Ammonite cities. Then David and the army went back to Jerusalem.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he brought out the people who were in it and set them to labor with saws and iron picks and iron axes and made them toil at the brick kilns. And thus he did to all the cities of the Ammonites. Then David and all the people returned to Jerusalem.
English GNT (Good News Translation)
and put its people to work with saws, iron hoes, and iron axes, and forced them to work at making bricks. He did the same to the people of all the other towns of Ammon. Then he and his men returned to Jerusalem.
English God's Word - GW 1995
He brought out the troops who were there and put them to work with saws, hoes, and axes. He did the same to all the Ammonite cities. Then David and all the troops returned to Jerusalem.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He removed the people who were in the city and put [them to work] with saws, iron picks, and iron axes, and to labor at brickmaking. He did the same to all the Ammonite cities. Then he and all his troops returned to Jerusalem.
English KJV 1611
And he brought forth the people that were therein, and put them under saws, and under harrows of iron, and under axes of iron, and made them pass through the brick-kiln: and thus did he unto all the cities of the children of Ammon. So David and all the people returned unto Jerusalem.
English LSB
He also brought out the people who were in it and set them up with saws, sharp iron instruments, and iron axes, and made them pass through the brickkiln. And thus he used to do to all the cities of the sons of Ammon. Then David and all the people returned to Jerusalem.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He brought out the people who were in it, and he put them to work with saws, and iron picks, and iron axes, and sent them to work in the brick kiln. Thus he did to all of the cities of the Ammonites. Then David and all of the people returned to Jerusalem.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He also brought out the people who were in it, and set them under saws, sharp iron instruments, and iron axes, and made them pass through the brickkiln. And thus he did to all the cities of the sons of Ammon. Then David and all the people returned to Jerusalem.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and also led away the inhabitants, whom he assigned to work with saws, iron picks, and iron axes, or put to work at the brickmold. This is what he did to all the Ammonite cities. David and all the soldiers then returned to Jerusalem.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He removed the people who were in it and made them do hard labor with saws, iron picks, and iron axes, putting them to work at the brick kiln. This was his policy with all the Ammonite cities. Then David and all the army returned to Jerusalem.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He brought out the people who were there. He made them work with saws and iron picks and axes. He forced them to make bricks. He did that to all of the towns in Ammon. Then he and his entire army returned to Jerusalem.
English NIV
and brought out the people who were there, consigning them to labor with saws and with iron picks and axes, and he made them work at brickmaking. He did this to all the Ammonite towns. Then David and his entire army returned to Jerusalem.
English NKJ 1982
And he brought out the people who were in it, and put them to work with saws and iron picks and iron axes, and made them cross over to the brick works. So he did to all the cities of the people of Ammon. Then David and all the people returned to Jerusalem.
English NLT
He also made slaves of the people of Rabbah and forced them to labor with saws, picks, and axes, and to work in the brick kilns. That is how he dealt with the people of all the Ammonite cities. Then David and his army returned to Jerusalem.
English NRSV 1989 - Only for website
He brought out the people who were in it, and set them to work with saws and iron picks and iron axes, or sent them to the brickworks. Thus he did to all the cities of the Ammonites. Then David and all the people returned to Jerusalem.
English RSV (Revised Standard Version)
And he brought forth the people who were in it, and set them to labor with saws and iron picks and iron axes, and made them toil at the brickkilns; and thus he did to all the cities of the Ammonites. Then David and all the people returned to Jerusalem.
English TL (The Living Bible) (1971)
He made slaves of the people of the city and made them labor with saws, picks, and axes and work in the brick kilns; that is the way he treated all of the cities of the Ammonites. Then David and the army returned to Jerusalem.
English Tyndale 1537
And he brought out the people that was therein and sawed them and drew harrows of iron upon them, and shred some of them with shredding knives of iron, and thrust some into furnaces. And so he served all the cities of the children of Ammon. And then David and all the people returned unto Jerusalem.