2 Samuel 13:31 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the king riseth, and rendeth his garments, and lieth on the earth, and all his servants are standing by [with] rent garments.
English ASV
Then the king arose, and rent his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent.
English Amplified
Then the king arose and tore his garments and lay on the floor; and all his servants standing by tore their clothes.
English Amplified Classic Bible 1987
Then the king arose and tore his garments and lay on the floor; and all his servants standing by tore their clothes.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground; and all his servants stood by with their clothes torn.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
In response the king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground, and all his servants stood by with their clothes torn.
English Darby 1890 : Public Domain
Then the king arose, and rent his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their garments rent.
English EASY 2024
The king was very upset. He stood up and he tore his clothes. Then he lay down on the ground. All his servants were standing around him. They had torn their clothes, too.
English ERV 2006 - Only For Website
King David tore his clothes and lay on the ground. All of David's officers standing near him also tore their clothes.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then the king arose and tore his garments and lay on the earth. And all his servants who were standing by tore their garments.
English GNT (Good News Translation)
The king stood up, tore his clothes in sorrow, and threw himself to the ground. The servants who were there with him tore their clothes also.
English God's Word - GW 1995
The king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground. All his servants were standing beside him with their clothes torn {to show their grief}.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
In response the king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground, and all his servants stood by with their clothes torn.
English KJV 1611
Then the king arose, and tare his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent.
English LSB
Then the king arose, tore his clothes and lay on the ground; and all his servants were standing by with clothes torn.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then the king arose, tore his garments, and lay on the ground, while all of his servants who were standing nearby tore their garments.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then the king arose, tore his clothes and lay on the ground; and all his servants were standing by with clothes torn.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The king stood up, rent his garments, and then lay on the ground. All his servants standing by him also rent their garments.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then the king stood up and tore his garments and lay down on the ground. All his servants were standing there with torn garments as well.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The king stood up and tore his clothes. Then he lay down on the ground. All of his servants stood near him. They had also torn their clothes.
English NIV
The king stood up, tore his clothes and lay down on the ground; and all his servants stood by with their clothes torn.
English NKJ 1982
So the king arose and tore his garments and lay on the ground, and all his servants stood by with their clothes torn.
English NLT
The king jumped up, tore his robe, and fell prostrate on the ground. His advisers also tore their clothes in horror and sorrow.
English NRSV 1989 - Only for website
The king rose, tore his garments, and lay on the ground; and all his servants who were standing by tore their garments.
English RSV (Revised Standard Version)
Then the king arose, and rent his garments, and lay on the earth; and all his servants who were standing by rent their garments.
English TL (The Living Bible) (1971)
The king jumped up, ripped off his robe, and fell prostrate to the ground. His aides also tore their clothes in horror and sorrow.
English Tyndale 1537
Then the king arose and tare his garments and lay along on the earth: and all his servants stood by with their clothes rent.