2 Samuel 14:24 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the king saith, `Let him turn round unto his house, and my face he doth not see.` And Absalom turneth round unto his house, and the face of the king he hath not seen.
English ASV
And the king said, Let him turn to his own house, but let him not see my face. So Absalom turned to his own house, and saw not the kings face.
English Amplified
And the king said, Let him go to his own house, and let him not see my face. So Absalom went to his own house and did not see the king's face.
English Amplified Classic Bible 1987
And the king said, Let him go to his own house, and let him not see my face. So Absalom went to his own house and did not see the king's face.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But the king added, “He may return to his house, but he must not see my face.” So Absalom returned to his own house, but he did not see the king.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
However, the king added, “He may return to his house, but he may not see my face.” So Absalom returned to his house, but he did not see the king.
English Darby 1890 : Public Domain
And the king said, Let him turn to his own house, and let him not see my face. And Absalom withdrew to his own house, and saw not the king's face.
English EASY 2024
But the king said, ‘Absalom must go to live in his own house. I do not want him to come to see me.’ So Absalom did not go to see the king. Instead, he went to live in his own house.
English ERV 2006 - Only For Website
But King David said, "Absalom must go back to his own house. He cannot come to see me." So Absalom went back to his own house, but he could not go to see the king.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the king said, "Let him dwell apart in his own house; he is not to come into my presence." So Absalom lived apart in his own house and did not come into the king's presence.
English GNT (Good News Translation)
The king, however, gave orders that Absalom should not live in the palace. “I don't want to see him,” the king said. So Absalom lived in his own house and did not appear before the king.
English God's Word - GW 1995
But the king said, "Absalom should return to his own house. He will not see me." So Absalom returned to his house and didn't see the king.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
However, the king added, "He may return to his house, but he may not see my face." So Absalom returned to his house, but he did not see the king.
English KJV 1611
And the king said, Let him turn to his own house, and let him not see my face. So Absalom returned to his own house, and saw not the king's face.
English LSB
However the king said, “Let him turn to his own house, and let him not see my face.” So Absalom turned to his own house and did not see the king’s face.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The king said, “Let him turn to his own house. He shall not come into my presence.” So Absalom turned to his house and did not come into the king’s presence.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
However the king said, "Let him turn to his own house, and let him not see my face." So Absalom turned to his own house and did not see the king's face.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But the king said, "Let him go to his own house; he shall not appear before me." So Absalom went off to his house and did not appear before the king.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But the king said, “Let him go over to his own house. He may not see my face.” So Absalom went over to his own house; he did not see the king’s face.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But the king said, "He must go to his own house. I don't want him to come and see me." So Absalom went to his own house. He didn't go to see the king.
English NIV
But the king said, "He must go to his own house; he must not see my face." So Absalom went to his own house and did not see the face of the king.
English NKJ 1982
And the king said, “Let him return to his own house, but do not let him see my face.” So Absalom returned to his own house, but did not see the king’s face.
English NLT
But the king gave this order: "Absalom may go to his own house, but he must never come into my presence." So Absalom did not see the king.
English NRSV 1989 - Only for website
The king said, "Let him go to his own house; he is not to come into my presence." So Absalom went to his own house, and did not come into the king's presence.
English RSV (Revised Standard Version)
And the king said, “Let him dwell apart in his own house; he is not to come into my presence.” So Absalom dwelt apart in his own house, and did not come into the king's presence.
English TL (The Living Bible) (1971)
“He may go to his own quarters,“ the king ordered, “but he must never come here. I refuse to see him.“
English Tyndale 1537
Then said the king: let him turn to his own house, but see that he come not in my presence. And so Absalom went to his own house, but came not in the king's presence.