2 Samuel 15:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the king goeth out, and all his household at his feet, and the king leaveth ten women -- concubines -- to keep the house.
English ASV
And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, that were concubines, to keep the house.
English Amplified
So the king and all his household after him went forth. But he left ten women who were concubines to keep the house. [II Sam. 12:11; 20:3.]
English Amplified Classic Bible 1987
So the king and all his household after him went forth. But he left ten women who were concubines to keep the house. [II Sam. 12:11; 20:3.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the king set out, and his entire household followed him. But he left behind ten concubines to take care of the palace.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then the king set out, and his entire household followed him. But he left behind ten concubines to take care of the palace.
English Darby 1890 : Public Domain
And the king went forth, and all his household after him, and the king left ten women, concubines, to keep the house.
English EASY 2024
So the king left home. He took all his servants and family with him. But he left ten of his slave wives to take care of the palace.
English ERV 2006 - Only For Website
King David left with everyone in his family, except ten of his slave women. He left them to take care of the house.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So the king went out, and all his household after him. And the king left ten concubines to keep the house.
English GNT (Good News Translation)
So the king left, accompanied by all his family and officials, except for ten concubines, whom he left behind to take care of the palace.
English God's Word - GW 1995
The king left on foot, and his whole household followed him except ten concubines whom the king left behind to take care of the palace.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then the king set out, and his entire household followed him. But he left behind 10 concubines to take care of the palace.
English KJV 1611
And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, which were concubines, to keep the house.
English LSB
So the king went out and all his household with him. But the king left ten concubines to keep the house.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So the king left with his entire house after him, but he left behind ten women, concubines, to watch over the house.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So the king went out and all his household with him. But the king left ten concubines to keep the house.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then the king set out, accompanied by his entire household, except for ten concubines whom he left behind to take care of the palace.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So the king and all the members of his royal court set out on foot, though the king left behind ten concubines to attend to the palace.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The king started out. Everyone in his whole family went with him. But he left ten concubines behind to take care of the palace.
English NIV
The king set out, with his entire household following him; but he left ten concubines to take care of the palace.
English NKJ 1982
Then the king went out with all his household after him. But the king left ten women, concubines, to keep the house.
English NLT
So the king and his household set out at once. He left no one behind except ten of his concubines to keep the palace in order.
English NRSV 1989 - Only for website
So the king left, followed by all his household, except ten concubines whom he left behind to look after the house.
English RSV (Revised Standard Version)
So the king went forth, and all his household after him. And the king left ten concubines to keep the house.
English TL (The Living Bible) (1971)
So the king and his household set out at once. He left no one behind except ten of his young wives to keep the palace in order.
English Tyndale 1537
And the king and all his household departed afoot. And he left behind him ten wives that were his concubines, to keep the house.