2 Samuel 17:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and we have come in unto him in one of the places where he is found, and we [are] upon him as the dew falleth on the ground, and there hath not been left of him and of all the men who [are] with him even one.
English ASV
So shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground; and of him and of all the men that are with him we will not leave so much as one.
English Amplified
So shall we come upon [David] some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew settles [unseen and unheard] on the ground; and of him and of all the men with him there shall not be left so much as one.
English Amplified Classic Bible 1987
So shall we come upon [David] some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew settles [unseen and unheard] on the ground; and of him and of all the men with him there shall not be left so much as one.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then we will attack David wherever we find him, and we will descend on him like dew on the ground. And of all the men with him, not even one will remain.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then we will attack David wherever we find him, and we will descend on him like dew on the ground. Not even one will be left—neither he nor any of the men with him.
English Darby 1890 : Public Domain
And we shall come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falls on the ground; and of him and of all the men that are with him there shall not be left so much as one.
English EASY 2024
In this way we can attack David in any place that we find him. We will suddenly be all around him, like dew that covers the ground. He and his men will all die. Not even one of them will still be alive.
English ERV 2006 - Only For Website
We will catch David wherever he is hiding and attack him with so many soldiers that they will be like the dew that covers the ground. We will kill David and all of his men—no one will be left alive.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So we shall come upon him in some place where he is to be found, and we shall light upon him as the dew falls on the ground, and of him and all the men with him not one will be left.
English GNT (Good News Translation)
We will find David wherever he is, and attack him before he knows what's happening. Neither he nor any of his men will survive.
English God's Word - GW 1995
Then we'll attack him wherever we find him. We'll fall on him as dew falls on the ground. Neither he nor any of his men will be left {alive}.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then we will attack David wherever we find him, and we will descend on him like dew on the ground. Not even one will be left of all the men with him.
English KJV 1611
So shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground: and of him and of all the men that are with him there shall not be left so much as one.
English LSB
So we shall come to him in one of the places where he can be found, and we will set down on him as the dew falls on the ground; and of him and of all the men who are with him, not even one will be left.
English MEV 2014 (Modern English Version)
We will come upon him in one of the places where he may be found, and we will fall upon him like the dew upon the ground. Neither he nor any of the men who are with him will remain, not a single one.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"So we shall come to him in one of the places where he can be found, and we will fall on him as the dew falls on the ground; and of him and of all the men who are with him, not even one will be left.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
We can then attack him wherever we find him, settling down upon him as dew alights on the ground. None shall survive-- neither he nor any of his followers.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
We will come against him wherever he happens to be found. We will descend on him like the dew falls on the ground. Neither he nor any of the men who are with him will be spared alive — not one of them!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Then we'll attack David no matter where we find him. As dew completely covers the ground, we'll completely overpower his entire army. We won't leave him or any of his men alive.
English NIV
Then we will attack him wherever he may be found, and we will fall on him as dew settles on the ground. Neither he nor any of his men will be left alive.
English NKJ 1982
So we will come upon him in some place where he may be found, and we will fall on him as the dew falls on the ground. And of him and all the men who are with him there shall not be left so much as one.
English NLT
When we find David, we can descend on him like the dew that falls to the ground, so that not one of his men is left alive.
English NRSV 1989 - Only for website
So we shall come upon him in whatever place he may be found, and we shall light on him as the dew falls on the ground; and he will not survive, nor will any of those with him.
English RSV (Revised Standard Version)
So we shall come upon him in some place where he is to be found, and we shall light upon him as the dew falls on the ground; and of him and all the men with him not one will be left.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then when we find him we can destroy his entire army so that not one of them is left alive.
English Tyndale 1537
And we will come upon him in one place or other, where we shalt find him, and we will pitch a field against him, even as thick as the dew falleth on the ground. And there shall not one of them be left, neither he nor any of all that are with him.