2 Samuel 18:11 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Joab saith to the man who is declaring [it] to him, `And lo, thou hast seen -- and wherefore didst thou not smite him there to the earth -- and on me to give to thee ten silverlings and one girdle?`
English ASV
And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest it, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten pieces of silver, and a girdle.
English Amplified
Joab said to the man, You saw him! Why did you not strike him down to the ground? I would have given you ten shekels of silver and a girdle.
English Amplified Classic Bible 1987
Joab said to the man, You saw him! Why did you not strike him down to the ground? I would have given you ten shekels of silver and a girdle.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“You just saw him!” Joab exclaimed. “Why did you not strike him to the ground right there? I would have given you ten shekels of silver and a warrior’s belt!”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“You just saw him!” Joab exclaimed. “Why didn’t you strike him to the ground right there? I would have given you ten silver pieces and a belt!”
English Darby 1890 : Public Domain
And Joab said to the man that told him, And behold, thou sawest [him], and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten silver pieces and a girdle.
English EASY 2024
Joab said to the man who told him the news, ‘You saw him there, did you? So why did you not kill him? I would have given you ten silver coins and a brave soldier's belt.’
English ERV 2006 - Only For Website
Joab said to the man, "Why didn't you kill him and let him fall to the ground? I would have given you a belt and ten pieces of silver!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Joab said to the man who told him, "What, you saw him! Why then did you not strike him there to the ground? I would have been glad to give you ten pieces of silver and a belt."
English GNT (Good News Translation)
Joab answered, “If you saw him, why didn't you kill him on the spot? I myself would have given you ten pieces of silver and a belt.”
English God's Word - GW 1995
"What! You saw that!" Joab said to the man who told him. "Why didn't you strike him to the ground? Then I would have felt obligated to give you four ounces of silver and a belt."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"You just saw [him]!" Joab exclaimed. "Why didn't you strike him to the ground right there? I would have given you 10 silver pieces and a belt!"
English KJV 1611
And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest him, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten shekels of silver, and a girdle.
English LSB
Then Joab said to the man who had told him, “Now behold, you saw him! Why then did you not strike him there to the ground? And I would have given you ten pieces of silver and a belt.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Joab said to the man who was reporting to him, “What? You saw him? Why did you not strike him on the spot, sending him to the ground? I would have given you ten shekels of silver and a belt.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Joab said to the man who had told him, "Now behold, you saw him! Why then did you not strike him there to the ground? And I would have given you ten pieces of silver and a belt."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Joab said to his informant: "If you saw him, why did you not strike him to the ground on the spot? Then it would have been my duty to give you fifty pieces of silver and a belt."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Joab replied to the man who was telling him this, “What! You saw this? Why didn’t you strike him down right on the spot? I would have given you ten pieces of silver and a commemorative belt!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Joab said to the man, "What! You saw him? Why didn't you strike him down right there? Then I would have had to give you four ounces of silver and a soldier's belt."
English NIV
Joab said to the man who had told him this, "What! You saw him? Why didn't you strike him to the ground right there? Then I would have had to give you ten shekels of silver and a warrior's belt."
English NKJ 1982
So Joab said to the man who told him, “You just saw him! And why did you not strike him there to the ground? I would have given you ten shekels of silver and a belt.”
English NLT
"What?" Joab demanded. "You saw him there and didn't kill him? I would have rewarded you with ten pieces of silver and a hero's belt!"
English NRSV 1989 - Only for website
Joab said to the man who told him, "What, you saw him! Why then did you not strike him there to the ground? I would have been glad to give you ten pieces of silver and a belt."
English RSV (Revised Standard Version)
Joab said to the man who told him, “What, you saw him! Why then did you not strike him there to the ground? I would have been glad to give you ten pieces of silver and a girdle.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“What? You saw him there and didn't kill him?“ Joab demanded. “I would have rewarded you handsomely and made you a commissioned officer.“
English Tyndale 1537
and Joab said unto him that told him: lo, sawest thou him? And why didst thou not there smite him to the ground, that I should have given thee ten sicles of silver and a soldier's girdle.