2 Samuel 18:24 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And David is sitting between the two gates, and the watchman goeth unto the roof of the gate, unto the wall, and lifteth up his eyes, and looketh, and lo, a man running by himself.
English ASV
Now David was sitting between the two gates: and the watchman went up to the roof of the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and, behold, a man running alone.
English Amplified
Now David was sitting between the two gates; and the watchman went up to the roof over the gate by the wall, and when he looked, he saw a man running alone.
English Amplified Classic Bible 1987
Now David was sitting between the two gates; and the watchman went up to the roof over the gate by the wall, and when he looked, he saw a man running alone.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now David was sitting between the two gates when the watchman went up to the roof of the gateway by the wall, looked out, and saw a man running alone.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
David was sitting between the city gates when the watchman went up to the roof of the city gate and over to the wall. The watchman looked out and saw a man running alone.
English Darby 1890 : Public Domain
And David sat between the two gates; and the watchman went up to the roof of the gate, on to the wall, and lifted up his eyes and looked, and behold, a man running alone.
English EASY 2024
David was sitting between the two gates of Mahanaim city. A man went up to the top of the wall, on the roof above the gate. He was watching the road. As he looked, he saw a man who was running towards the city. He was running alone.
English ERV 2006 - Only For Website
David was sitting between the two gates of the city. The watchman went up to the roof over the gate walls and saw a man running alone.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now David was sitting between the two gates, and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and when he lifted up his eyes and looked, he saw a man running alone.
English GNT (Good News Translation)
David was sitting in the space between the inner and outer gates of the city. The lookout went up to the top of the wall and stood on the roof of the gateway; he looked out and saw a man running alone.
English God's Word - GW 1995
David was sitting between the two gates while the watchman walked along the roof of the gate by the wall. As he looked, he saw a man running alone.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
David was sitting between the two gates when the watchman went up to the roof of the gate and over to the wall. The watchman looked out and saw a man running alone.
English KJV 1611
And David sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone.
English LSB
Now David was sitting between the two gates; and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and raised his eyes and looked, and behold, a man running by himself.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now David was sitting between the two gates when the watchman went up to the roof of the gate, to the city wall. He lifted his eyes and saw a man running by himself.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now David was sitting between the two gates; and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and raised his eyes and looked, and behold, a man running by himself.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Now David was sitting between the two gates, and a lookout mounted to the roof of the gate above the city wall, where he looked about and saw a man running all alone.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now David was sitting between the inner and outer gates, and the watchman went up to the roof over the gate at the wall. When he looked, he saw a man running by himself.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
David was sitting in the area between the inner and outer gates of the city. The man on guard duty went up to the roof over the entrance of the gate by the wall. As he looked out, he saw someone running alone.
English NIV
While David was sitting between the inner and outer gates, the watchman went up to the roof of the gateway by the wall. As he looked out, he saw a man running alone.
English NKJ 1982
Now David was sitting between the two gates. And the watchman went up to the roof over the gate, to the wall, lifted his eyes and looked, and there was a man, running alone.
English NLT
While David was sitting at the city gate, the watchman climbed to the roof of the gateway by the wall. As he looked, he saw a lone man running toward them.
English NRSV 1989 - Only for website
Now David was sitting between the two gates. The sentinel went up to the roof of the gate by the wall, and when he looked up, he saw a man running alone.
English RSV (Revised Standard Version)
Now David was sitting between the two gates; and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and when he lifted up his eyes and looked, he saw a man running alone.
English TL (The Living Bible) (1971)
David was sitting at the gate of the city. When the watchman climbed the stairs to his post at the top of the wall, he saw a lone man running toward them.
English Tyndale 1537
And David sat between the two gates. And the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes and saw: and behold, there came a man running alone.