2 Samuel 19:32 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Barzillai [is] very aged, a son of eighty years, and he hath sustained the king in his abiding in Mahanaim, for he [is] a very great man;
English ASV
Now Barzillai was a very aged man, even fourscore years old: and he had provided the king with sustenance while he lay at Mahanaim; for he was a very great man.
English Amplified
Now Barzillai was a very aged man, even eighty years old; and he had provided the king with food while he remained at Mahanaim, for he was a very great man.
English Amplified Classic Bible 1987
Now Barzillai was a very aged man, even eighty years old; and he had provided the king with food while he remained at Mahanaim, for he was a very great man.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Barzillai was quite old, eighty years of age, and since he was a very wealthy man, he had provided for the king while he stayed in Mahanaim.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Barzillai was a very old man — eighty years old — and since he was a very wealthy man, he had provided for the needs of the king while he stayed in Mahanaim.
English Darby 1890 : Public Domain
And Barzillai was very aged, eighty years old; and it was he that had maintained the king while he abode at Mahanaim; for he was a very great man.
English EASY 2024
But Barzillai was a very old man, 80 years old. He had taken care of David when David was living in Mahanaim. He had helped David with many gifts, because he was a very rich man.
English ERV 2006 - Only For Website
Barzillai was a very old man, 80 years old. He had given the king food and other things when David was staying at Mahanaim. Barzillai could do this because he was a very rich man.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Barzillai was a very aged man, eighty years old. He had provided the king with food while he stayed at Mahanaim, for he was a very wealthy man.
English GNT (Good News Translation)
Barzillai was a very old man, eighty years old. He was very rich and had supplied the king with food while he was staying at Mahanaim.
English God's Word - GW 1995
Barzillai was an elderly man, 80 years old. Because he was a very rich man, he had provided the king with food while he was staying at Mahanaim.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Barzillai was a very old man-- 80 years old-- and since he was a very wealthy man, he had provided for the needs of the king while he stayed in Mahanaim.
English KJV 1611
Now Barzillai was a very aged man, even fourscore years old: and he had provided the king of sustenance while he lay at Mahanaim; for he was a very great man.
English LSB
Now Barzillai was very old, being eighty years old; and he had sustained the king while he stayed at Mahanaim, for he was a very great man.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Barzillai was very old, eighty years old. But he sustained the king during his stay in Mahanaim, for he was a very rich man.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now Barzillai was very old, being eighty years old; and he had sustained the king while he stayed at Mahanaim, for he was a very great man.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Barzillai the Gileadite also came down from Rogelim and escorted the king to the Jordan for his crossing, taking leave of him there.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But Barzillai was very old — eighty years old, in fact — and he had taken care of the king when he stayed in Mahanaim, for he was a very rich man.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He was a very old man. He was 80 years old. He had given the king everything he needed while the king was staying in Mahanaim. That's because Barzillai was very wealthy.
English NIV
Now Barzillai was a very old man, eighty years of age. He had provided for the king during his stay in Mahanaim, for he was a very wealthy man.
English NKJ 1982
Now Barzillai was a very aged man, eighty years old. And he had provided the king with supplies while he stayed at Mahanaim, for he was a very rich man.
English NLT
He was very old, about eighty, and very wealthy. He was the one who had provided food for the king during his stay in Mahanaim.
English NRSV 1989 - Only for website
Barzillai was a very aged man, eighty years old. He had provided the king with food while he stayed at Mahanaim, for he was a very wealthy man.
English RSV (Revised Standard Version)
Barzillai was a very aged man, eighty years old; and he had provided the king with food while he stayed at Mahanaim; for he was a very wealthy man.
English TL (The Living Bible) (1971)
He was very old now, about eighty, and very wealthy.
English Tyndale 1537
which Berselai was a very aged man, even four score year old, and had provided the king of sustenance while he lay at Mahanaim: for he was a man of very great substance.