2 Samuel 2:32 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they lift up Asahel, and bury him in the burying-place of his father, which [is] in Beth-Lehem, and they go all the night -- Joab and his men -- and it is light to them in Hebron.
English ASV
And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Beth-lehem. And Joab and his men went all night, and the day brake upon them at Hebron.
English Amplified
And they took up Asahel and buried him in the tomb of his father at Bethlehem. And Joab and his men walked all night and came to Hebron at daybreak.
English Amplified Classic Bible 1987
And they took up Asahel and buried him in the tomb of his father at Bethlehem. And Joab and his men walked all night and came to Hebron at daybreak.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Later, they took Asahel and buried him in his father’s tomb in Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and reached Hebron at daybreak.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Afterward, they carried Asahel to his father’s tomb in Bethlehem and buried him. Then Joab and his men marched all night and reached Hebron at dawn.
English Darby 1890 : Public Domain
And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day.
English EASY 2024
They took Asahel's body from the place where he died. They buried him in his father's grave at Bethlehem. Then Joab and his men marched all night. They arrived home at Hebron at dawn.
English ERV 2006 - Only For Website
David's officers took Asahel and buried him in the tomb of his father at Bethlehem. Joab and his men marched all night. The sun came up just as they reached Hebron.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And they took up Asahel and buried him in the tomb of his father, which was at Bethlehem. And Joab and his men marched all night, and the day broke upon them at Hebron.
English GNT (Good News Translation)
Joab and his men took Asahel's body and buried it in the family tomb at Bethlehem. Then they marched all night and at dawn arrived back at Hebron.
English God's Word - GW 1995
They took Asahel and buried him in his father's tomb in Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and arrived at Hebron by daybreak.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Afterwards, they carried Asahel to his father's tomb in Bethlehem and buried him. Then Joab and his men marched all night and reached Hebron at dawn.
English KJV 1611
And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day.
English LSB
And they took up Asahel and buried him in his father’s tomb which was in Bethlehem. Then Joab and his men went all night until the day dawned at Hebron.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They carried Asahel back and interred him in his father’s tomb, which was at Bethlehem. Then Joab and his men traveled throughout the night and reached Hebron at dawn.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And they took up Asahel and buried him in his father's tomb which was in Bethlehem. Then Joab and his men went all night until the day dawned at Hebron.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They took up Asahel and buried him in his father's tomb in Bethlehem. Joab and his men made an all-night march, and dawn found them in Hebron.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They took Asahel’s body and buried him in his father’s tomb at Bethlehem. Joab and his men then traveled all that night and reached Hebron by dawn.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They got Asahel's body and buried it in his father's tomb at Bethlehem. Then Joab and his men marched all night. They arrived at Hebron at sunrise.
English NIV
They took Asahel and buried him in his father's tomb at Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and arrived at Hebron by daybreak.
English NKJ 1982
Then they took up Asahel and buried him in his father’s tomb, which was in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at daybreak.
English NLT
Joab and his men took Asahel's body to Bethlehem and buried him there beside his father. Then they traveled all night and reached Hebron at daybreak.
English NRSV 1989 - Only for website
They took up Asahel and buried him in the tomb of his father, which was at Bethlehem. Joab and his men marched all night, and the day broke upon them at Hebron.
English RSV (Revised Standard Version)
And they took up Asahel, and buried him in the tomb of his father, which was at Bethlehem. And Joab and his men marched all night, and the day broke upon them at Hebron.
English TL (The Living Bible) (1971)
Joab and his men took Asahel's body to Bethlehem and buried him beside his father; then they traveled all night and reached Hebron at daybreak.
English Tyndale 1537
And they took up Asahel and buried him in the sepulchre of his father in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and came in the dawning to Hebron.