2 Samuel 20:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And a wise woman calleth out of the city, `Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, and I speak unto thee.`
English ASV
Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.
English Amplified
Then a wise woman of the city cried, Hear, hear! Say to Joab, Come here so I can speak to you.
English Amplified Classic Bible 1987
Then a wise woman of the city cried, Hear, hear! Say to Joab, Come here so I can speak to you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
a wise woman called out from the city, “Listen! Listen! Please tell Joab to come here so that I may speak with him.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
a wise woman called out from the city, “Listen! Listen! Please tell Joab to come here and let me speak with him.”
English Darby 1890 : Public Domain
And a wise woman cried out of the city, Hear, hear: say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.
English EASY 2024
Then a wise woman stood on the wall and she shouted to them, ‘Listen! Listen to me! Tell Joab to come near so that I can speak to him!’
English ERV 2006 - Only For Website
But there was a very wise woman in that city who shouted out to them and said, "Listen to me! Tell Joab to come here. I want to talk with him."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then a wise woman called from the city, "Listen! Listen! Tell Joab, 'Come here, that I may speak to you.'"
English GNT (Good News Translation)
There was a wise woman in the city who shouted from the wall, “Listen! Listen! Tell Joab to come here; I want to speak with him.”
English God's Word - GW 1995
Then a clever woman called from the city, "Listen, listen! Tell Joab to come here so that I can talk to him."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
a wise woman called out from the city, "Listen! Listen! Please tell Joab to come here and let me speak with him."
English KJV 1611
Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.
English LSB
Then a wise woman called from the city, “Hear, hear! Please tell Joab, ‘Draw near that I may speak with you.’”
English MEV 2014 (Modern English Version)
a wise woman called from the city, “Listen! Listen! Say to Joab, ‘Come closer so that I may speak with you.’ ”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then a wise woman called from the city, "Hear, hear! Please tell Joab, 'Come here that I may speak with you.'"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then a wise woman from the city stood on the outworks and called out, "Listen, listen! Tell Joab to come here, that I may speak with him."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
a wise woman called out from the city, “Listen up! Listen up! Tell Joab, ‘Come near so that I may speak to you.’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
While that was going on, a wise woman called out from the city. She shouted, "Listen! Listen! Tell Joab to come here. I want to speak to him."
English NIV
a wise woman called from the city, "Listen! Listen! Tell Joab to come here so I can speak to him."
English NKJ 1982
Then a wise woman cried out from the city, “Hear, hear! Please say to Joab, ‘Come nearby, that I may speak with you.’ ”
English NLT
But a wise woman in the city called out to Joab, "Listen to me, Joab. Come over here so I can talk to you."
English NRSV 1989 - Only for website
Then a wise woman called from the city, "Listen! Listen! Tell Joab, 'Come here, I want to speak to you.'"
English RSV (Revised Standard Version)
Then a wise woman called from the city, “Hear! Hear! Tell Joab, ‘Come here, that I may speak to you.’ ”
English TL (The Living Bible) (1971)
But a wise woman in the city called out to Joab, “Listen to me, Joab. Come over here so I can talk to you.“
English Tyndale 1537
Then cried a wise woman out of the city, hear hear, bid I pray you Joab that he come hither, that I may speak with him.