2 Samuel 21:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the Gibeonites say to him, `We have no silver and gold by Saul and by his house, and we have no man to put to death in Israel;` and he saith, `What ye are saying I do to you.`
English ASV
And the Gibeonites said unto him, It is no matter of silver or gold between us and Saul, or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel. And he said, What ye shall say, that will I do for you.
English Amplified
The Gibeonites said to him, We will accept no silver or gold of Saul or of his house; neither for us shall you kill any man in Israel. David said, I will do for you what you say.
English Amplified Classic Bible 1987
The Gibeonites said to him, We will accept no silver or gold of Saul or of his house; neither for us shall you kill any man in Israel. David said, I will do for you what you say.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Gibeonites said to him, “We need no silver or gold from Saul or his house, nor should you put to death anyone in Israel for us.” “Whatever you ask, I will do for you,” he replied.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The Gibeonites said to him, “We are not asking for silver and gold from Saul or his family, and we cannot put anyone to death in Israel.” “Whatever you say, I will do for you,” he said.
English Darby 1890 : Public Domain
And the Gibeonites said to him, As to Saul and his house, it is with us no question of receiving silver or gold, neither is it for us to have any man put to death in Israel. And he said, What ye say will I do for you.
English EASY 2024
The Gibeonites answered David, ‘We do not want Saul's family to give us money or gold. And it would not be right for us to kill anyone in Israel.’ So David asked them, ‘What do you want me to do for you?’
English ERV 2006 - Only For Website
The Gibeonites said to David, "There isn't enough gold and silver for Saul's family to pay for what they did. But we don't have the right to kill anyone else in Israel." David said, "Well, what can I do for you?"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The Gibeonites said to him, "It is not a matter of silver or gold between us and Saul or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel." And he said, "What do you say that I shall do for you?"
English GNT (Good News Translation)
They answered, “Our quarrel with Saul and his family can't be settled with silver or gold, nor do we want to kill any Israelite.” “What, then, do you think I should do for you?” David asked.
English God's Word - GW 1995
"We do not want silver or gold from Saul's family," the Gibeonites answered him. "And none of us wants to kill {anyone} in Israel." The king asked, "What are you saying that I should do for you?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The Gibeonites said to him, "We are not asking for money from Saul or his family, and we cannot put anyone to death in Israel." "Whatever you say, I will do for you," he said.
English KJV 1611
And the Gibeonites said unto him, We will have no silver nor gold of Saul, nor of his house; neither for us shalt thou kill any man in Israel. And he said, What ye shall say, that will I do for you.
English LSB
Then the Gibeonites said to him, “We have no concern of silver or gold with Saul or his house, nor is it for us to put any man to death in Israel.” And he said, “I will do for you whatever you say.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Gibeonites said to him, “We have no concern for silver or gold from Saul or his household, nor is it for us to put any man in Israel to death.” He said to them, “What are you saying I should do for you?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then the Gibeonites said to him, "We have no concern of silver or gold with Saul or his house, nor is it for us to put any man to death in Israel." And he said, "I will do for you whatever you say."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The Gibeonites answered him, "We have no claim against Saul and his house for silver or gold, nor is it our place to put any man to death in Israel." Then he said, "I will do for you whatever you propose."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The Gibeonites said to him, “We have no claim to silver or gold from Saul or from his family, nor would we be justified in putting to death anyone in Israel.” David asked, “What then are you asking me to do for you?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The people of Gibeon answered him. They said, "No amount of silver or gold can make up for what Saul and his family did to us. And we can't put anyone in Israel to death." "What do you want me to do for you?" David asked.
English NIV
The Gibeonites answered him, "We have no right to demand silver or gold from Saul or his family, nor do we have the right to put anyone in Israel to death.What do you want me to do for you?" David asked.
English NKJ 1982
And the Gibeonites said to him, “We will have no silver or gold from Saul or from his house, nor shall you kill any man in Israel for us.” So he said, “Whatever you say, I will do for you.”
English NLT
"Well, money won't do it," the Gibeonites replied. "And we don't want to see the Israelites executed in revenge.What can I do then?" David asked. "Just tell me and I will do it for you."
English NRSV 1989 - Only for website
The Gibeonites said to him, "It is not a matter of silver or gold between us and Saul or his house; neither is it for us to put anyone to death in Israel." He said, "What do you say that I should do for you?"
English RSV (Revised Standard Version)
The Gibeonites said to him, “It is not a matter of silver or gold between us and Saul or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel.” And he said, “What do you say that I shall do for you?”
English TL (The Living Bible) (1971)
“Well, money won't do it,“ the Gibeonites replied, “and we don't want to see Israelites executed in revenge.“ “What can I do, then?“ David asked. “Just tell me and I will do it for you.“
English Tyndale 1537
And the Gabaonites said unto him: we have no matter of silver or of gold with Saul or with his house: neither have we any man that we would kill in Israel. Then he said: what say ye that I shall do for you?