2 Samuel 22:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The Praised One, I call Jehovah: And from mine enemies I am saved.
English ASV
I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised: So shall I be saved from mine enemies.
English Amplified
I call on the Lord, Who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies.
English Amplified Classic Bible 1987
I call on the Lord, Who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I will call upon the Lord, who is worthy to be praised; so shall I be saved from my enemies.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I called to the LORD, who is worthy of praise, and I was saved from my enemies.
English Darby 1890 : Public Domain
I will call upon Jehovah, who is to be praised; So shall I be saved from mine enemies.
English EASY 2024
I praise the Lord because he deserves it! When I called to him for help, he saved me from my enemies.
English ERV 2006 - Only For Website
I called to the Lord for help, and he saved me from my enemies. He is worthy of my praise!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I call upon the LORD, who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies.
English GNT (Good News Translation)
I call to the Lord, and he saves me from my enemies. Praise the Lord!
English God's Word - GW 1995
The Lord should be praised. I called on him, and I was saved from my enemies.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I called to the LORD, who is worthy of praise, and I was saved from my enemies.
English KJV 1611
I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
English LSB
I call upon Yahweh, who is worthy to be praised, And I am saved from my enemies.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I call upon the Lord, who is praiseworthy, and I am saved from my enemies.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I call upon the LORD, who is worthy to be praised, And I am saved from my enemies.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
'Praised be the LORD,' I exclaim, and I am safe from my enemies. II
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I called to the LORD, who is worthy of praise, and I was delivered from my enemies.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I call out to the Lord. He is worthy of praise. He saves me from my enemies.
English NIV
I call to the LORD, who is worthy of praise, and I am saved from my enemies.
English NKJ 1982
I will call upon the Lord, who is worthy to be praised; So shall I be saved from my enemies.
English NLT
I will call on the LORD, who is worthy of praise, for he saves me from my enemies.
English NRSV 1989 - Only for website
I call upon the LORD, who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies.
English RSV (Revised Standard Version)
I call upon the Lord, who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies.
English TL (The Living Bible) (1971)
I will call upon the Lord, Who is worthy to be praised; He will save me from all my enemies.
English Tyndale 1537
I will praise and call on the LORD, and so shall be saved from mine enemies.