2 Samuel 22:51 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Magnifying the salvations of His king, And doing loving-kindness to His anointed, To David, and to his seed -- unto the age!`
English ASV
Great deliverance giveth he to his king, And showeth lovingkindness to his anointed, To David and to his seed, for evermore.
English Amplified
He is a Tower of salvation and great deliverance to His king, and shows loving-kindness to His anointed, to David and his offspring forever.
English Amplified Classic Bible 1987
He is a Tower of salvation and great deliverance to His king, and shows loving-kindness to His anointed, to David and his offspring forever.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Great salvation He brings to His king. He shows loving devotion to His anointed, to David and his descendants forever.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He is a tower of salvation for his king; he shows loyalty to his anointed, to David and his descendants forever.
English Darby 1890 : Public Domain
[It is he] who giveth great deliverances to his king, And sheweth loving-kindness to his anointed, To David, and to his seed for evermore.
English EASY 2024
Yes, the Lord gives power to me, David, his king. He gives me great strength to win against my enemies. I am the special king that he has chosen. He will continue to be kind to me and to my descendants for ever.’
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord helps his king win battle after battle. He shows his faithful love to the one he has chosen, to David and his descendants forever.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Great salvation he brings to his king, and shows steadfast love to his anointed, to David and his offspring forever."
English GNT (Good News Translation)
God gives great victories to his king; he shows constant love to the one he has chosen, to David and his descendants forever.
English God's Word - GW 1995
He gives great victories to his king. He shows mercy to his anointed, to David, and to his descendant forever.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He is a tower of salvation for His king; He shows loyalty to His anointed, to David and his descendants forever.
English KJV 1611
He is the tower of salvation for his king: and sheweth mercy to his anointed, unto David, and to his seed for evermore.
English LSB
He gives great salvation to His king, And shows lovingkindness to His anointed, To David and his seed forever.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
He is a tower of salvation for His king, and He acts faithfully toward His anointed, toward David and his descendants forever.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"He is a tower of deliverance to His king, And shows lovingkindness to His anointed, To David and his descendants forever."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You who gave great victories to your king and showed kindness to your anointed, to David and his posterity forever."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He gives his chosen king magnificent victories; he is faithful to his chosen ruler, to David and to his descendants forever!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You help me win great battles. You show your faithful love to your anointed king. You show it to me and my family forever."
English NIV
He gives his king great victories; he shows unfailing kindness to his anointed, to David and his descendants forever."
English NKJ 1982
“ He is the tower of salvation to His king, And shows mercy to His anointed, To David and his descendants forevermore.”
English NLT
You give great victories to your king; you show unfailing love to your anointed, to David and all his descendants forever."
English NRSV 1989 - Only for website
He is a tower of salvation for his king, and shows steadfast love to his anointed, to David and his descendants forever.
English RSV (Revised Standard Version)
Great triumphs he gives to his king, and shows steadfast love to his anointed, to David, and his descendants for ever.”
English TL (The Living Bible) (1971)
He gives wonderful deliverance to his king And shows mercy to his anointed—To David and his family, Forever.“
English Tyndale 1537
For thy great and manifold saving of thy king, and shewing mercy unto thine anointed, even to David, and his seed for ever.