2 Samuel 23:11 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And after him [is] Shammah son of Agee the Hararite, and the Philistines are gathered into a company, and there is there a portion of the field full of lentiles, and the people hath fled from the presence of the Philistines,
English ASV
And after him was Shammah the son of Agee a Hararite. And the Philistines were gathered together into a troop, where was a plot of ground full of lentils; and the people fled from the Philistines.
English Amplified
Next to [Eleazar] was Shammah son of Agee the Hararite. The Philistines were gathered at Lehi on a piece of ground full of lentils; and the [Israelites] fled from the Philistines.
English Amplified Classic Bible 1987
Next to [Eleazar] was Shammah son of Agee the Hararite. The Philistines were gathered at Lehi on a piece of ground full of lentils; and the [Israelites] fled from the Philistines.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And after him was Shammah son of Agee the Hararite. When the Philistines had banded together near a field full of lentils, Israel’s troops fled from them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
After him was Shammah son of Agee the Hararite. The Philistines had assembled in formation where there was a field full of lentils. The troops fled from the Philistines,
English Darby 1890 : Public Domain
And after him, Shammah the son of Agee the Hararite: the Philistines were gathered into a troop, and there was there a plot of ground full of lentils, and the people had fled before the Philistines;
English EASY 2024
The third of the ‘Three Brave Soldiers’ was Shammah, the son of Agee, who belonged to Harar's clan. The Philistine soldiers had come together in a field of beans. The Israelite soldiers ran away from them.
English ERV 2006 - Only For Website
Next there was Shammah son of Agee from Harar. The Philistines came together to fight. They fought in a field of lentils. The people ran away from the Philistines.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And next to him was Shammah, the son of Agee the Hararite. The Philistines gathered together at Lehi, where there was a plot of ground full of lentils, and the men fled from the Philistines.
English GNT (Good News Translation)
The third of the famous three was Shammah son of Agee from Harar. The Philistines had gathered at Lehi, where there was a field of peas. The Israelites fled from the Philistines,
English God's Word - GW 1995
Next in rank to him was Shammah, the son of Agee from Harar. The Philistines had gathered at Lehi, where there was a field of ripe lentils. When the troops fled from the Philistines,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
After him was Shammah son of Agee the Hararite. The Philistines had assembled [in formation] where there was a field full of lentils. The troops fled from the Philistines,
English KJV 1611
And after him was Shammah the son of Agee the Hararite. And the Philistines were gathered together into a troop, where was a piece of ground full of lentils: and the people fled from the Philistines.
English LSB
Now after him was Shammah the son of Agee a Hararite. And the Philistines were gathered into a troop where there was a portion of the field full of lentils; and the people fled from before the Philistines.
English MEV 2014 (Modern English Version)
After him was Shammah the son of Agee the Hararite. The Philistines had gathered into a troop, where the plot of the field was full of lentils, and the people fled before the Philistines.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now after him was Shammah the son of Agee a Hararite. And the Philistines were gathered into a troop where there was a plot of ground full of lentils, and the people fled from the Philistines.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Next to him was Shammah, son of Agee the Hararite. The Philistines had assembled at Lehi, where there was a plot of land full of lentils. When the soldiers fled from the Philistines,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Next in command was Shammah son of Agee the Hararite. When the Philistines assembled at Lehi, where there happened to be an area of a field that was full of lentils, the army retreated before the Philistines.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Next to him was Shammah, the son of Agee. Shammah was a Hararite. The Philistines gathered together at a place where there was a field full of lentils. Israel's troops ran away from them.
English NIV
Next to him was Shammah son of Agee the Hararite. When the Philistines banded together at a place where there was a field full of lentils, Israel's troops fled from them.
English NKJ 1982
And after him was Shammah the son of Agee the Hararite. The Philistines had gathered together into a troop where there was a piece of ground full of lentils. So the people fled from the Philistines.
English NLT
Next in rank was Shammah son of Agee from Harar. One time the Philistines gathered at Lehi and attacked the Israelites in a field full of lentils. The Israelite army fled,
English NRSV 1989 - Only for website
Next to him was Shammah son of Agee, the Hararite. The Philistines gathered together at Lehi, where there was a plot of ground full of lentils; and the army fled from the Philistines.
English RSV (Revised Standard Version)
And next to him was Shammah, the son of Agee the Hararite. The Philistines gathered together at Lehi, where there was a plot of ground full of lentils; and the men fled from the Philistines.
English TL (The Living Bible) (1971)
After him was Shammah, the son of Agee from Harar. Once during a Philistine attack, when all his men deserted him and fled,
English Tyndale 1537
After him was Sema the son of Ageh the Hararite (which when the Philistines were gathered together in Lahaia where was a parcel of land full of rice, and the people were fled for fear of the Philistines)