2 Samuel 23:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the man who cometh against them Is filled with iron and the staff of a spear, And with fire they are utterly burnt In the cessation.`
English ASV
But the man that toucheth them Must be armed with iron and the staff of a spear: And they shall be utterly burned with fire in their place.
English Amplified
But the man who touches them arms himself with iron and the shaft of a spear, and they are utterly consumed with fire on the spot.
English Amplified Classic Bible 1987
But the man who touches them arms himself with iron and the shaft of a spear, and they are utterly consumed with fire on the spot.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The man who touches them must be armed with iron or with the shaft of a spear. The fire burns them to ashes in the place where they lie.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The man who touches them must be armed with iron and the shaft of a spear. They will be completely burned up on the spot.
English Darby 1890 : Public Domain
And the man that will touch them provideth himself with iron and the staff of a spear; And they shall be utterly burned with fire in [their] place.
English EASY 2024
You need an iron tool or a spear to remove them. Then you burn them completely in a fire.’
English ERV 2006 - Only For Website
If someone touches them, it hurts like a spear made of wood and iron. Yes, evil people are like thorns. They will be thrown into the fire, and they will be completely burned."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
but the man who touches them arms himself with iron and the shaft of a spear, and they are utterly consumed with fire."
English GNT (Good News Translation)
You must use an iron tool or a spear; they will be burned completely.
English God's Word - GW 1995
A person who touches them uses iron {tools} or the shaft of a spear. Fire will burn them up completely wherever they are."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The man who touches them must be armed with iron and the shaft of a spear. They will be completely burned up on the spot.
English KJV 1611
But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place.
English LSB
But the man who touches them Must be armed with iron and the shaft of a spear, And they will be completely burned with fire where they sit.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
But the man who touches them must have an iron implement and the shaft of a spear, and they must be burned with fire on the spot.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But the man who touches them Must be armed with iron and the shaft of a spear, And they will be completely burned with fire in their place."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He who wishes to touch them must arm himself with iron and the shaft of a spear, and they must be consumed by fire."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The one who touches them must use an iron instrument or the wooden shaft of a spear. They are completely burned up right where they lie!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Even if you touch them, you must use an iron tool or a spear. Thorns are burned up right where they are."
English NIV
Whoever touches thorns uses a tool of iron or the shaft of a spear; they are burned up where they lie."
English NKJ 1982
But the man who touches them Must be armed with iron and the shaft of a spear, And they shall be utterly burned with fire in their place.”
English NLT
One must be armed to chop them down; they will be utterly consumed with fire."
English NRSV 1989 - Only for website
to touch them one uses an iron bar or the shaft of a spear. And they are entirely consumed in fire on the spot.
English RSV (Revised Standard Version)
but the man who touches them arms himself with iron and the shaft of a spear, and they are utterly consumed with fire.”
English TL (The Living Bible) (1971)
One must be armed to chop them down; They shall be burned.“
English Tyndale 1537
But the man that shall touch them, must be armed with iron on a long helve. And then shall they be burned with fire to sit thereby.