2 Samuel 24:23 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
the whole hath Araunah given, [as] a king to a king; and Araunah saith unto the king, `Jehovah thy God doth accept thee.`
English ASV
all this, O king, doth Araunah give unto the king. And Araunah said unto the king, Jehovah thy God accept thee.
English Amplified
All this, O king, Araunah gives to the king. And Araunah said to the king, The Lord your God accept you.
English Amplified Classic Bible 1987
All this, O king, Araunah gives to the king. And Araunah said to the king, The Lord your God accept you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
O king, Araunah gives all these to the king.” He also said to the king, “May the Lord your God accept you.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Your Majesty, Araunah gives everything here to the king.” Then he said to the king, “May the LORD your God accept you.”
English Darby 1890 : Public Domain
All these things, O king, doth Araunah give to the king. And Araunah said to the king, Jehovah thy God accept thee.
English EASY 2024
I will give all these things to you sir, my lord the king.’ Araunah also said to the king, ‘I pray that the Lord your God will accept your offerings.’
English ERV 2006 - Only For Website
O King, I give everything to you!" Araunah also said to the king, "May the Lord your God be pleased with you."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
All this, O king, Araunah gives to the king." And Araunah said to the king, "The LORD your God accept you."
English GNT (Good News Translation)
Araunah gave it all to the king and said to him, “May the Lord your God accept your offering.”
English God's Word - GW 1995
All this Araunah gave to the king and said, "May the Lord your God accept you."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
[My] king, Araunah gives everything here to the king." Then he said to the king, "May the LORD your God accept you."
English KJV 1611
All these things did Araunah, as a king, give unto the king. And Araunah said unto the king, The LORD thy God accept thee.
English LSB
Everything, O king, Araunah gives to the king.” And Araunah said to the king, “May Yahweh your God accept you.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Everything, O king, Araunah gives to the king.” Araunah also said to the king, “May the Lord your God be favorable toward you.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Everything, O king, Araunah gives to the king." And Araunah said to the king, "May the LORD your God accept you."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
All this does Araunah give to the king." Araunah then said to the king, "May the LORD your God accept your offering."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I, the servant of my lord the king, give it all to the king!” Araunah also told the king, “May the LORD your God show you favor!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
King David, I'll give all of it to you." Araunah continued, "And may the Lord your God accept you."
English NIV
O king, Araunah gives all this to the king." Araunah also said to him, "May the LORD your God accept you."
English NKJ 1982
All these, O king, Araunah has given to the king.” And Araunah said to the king, “May the Lord your God accept you.”
English NLT
I will give it all to you, and may the LORD your God accept your sacrifice."
English NRSV 1989 - Only for website
All this, O king, Araunah gives to the king." And Araunah said to the king, "May the LORD your God respond favorably to you."
English RSV (Revised Standard Version)
All this, O king, Araunah gives to the king.” And Araunah said to the king, “The Lord your God accept you.”
English TL (The Living Bible) (1971)
I will give it all to you, and may the Lord God accept your sacrifice.“
English Tyndale 1537
And Areunah the king's friend gave all to the king, and said moreover unto the king: the Lord: the LORD(Lorde) thy God accept thee.