2 Samuel 3:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the war is long between the house of Saul and the house of David, and David is going on and [is] strong, and the house of Saul are going on and [are] weak.
English ASV
Now there was long war between the house of Saul and the house of David: and David waxed stronger and stronger, but the house of Saul waxed weaker and weaker.
English Amplified
THERE WAS a long war between the house of Saul and the house of David. But David grew stronger and stronger, and the house of Saul grew weaker and weaker.
English Amplified Classic Bible 1987
THERE WAS a long war between the house of Saul and the house of David. But David grew stronger and stronger, and the house of Saul grew weaker and weaker.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now the war between the house of Saul and the house of David was protracted. And David grew stronger and stronger, while the house of Saul grew weaker and weaker.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
During the long war between the house of Saul and the house of David, David was growing stronger and the house of Saul was becoming weaker.
English Darby 1890 : Public Domain
And the war was long between the house of Saul and the house of David; but David became continually stronger, and the house of Saul became continually weaker.
English EASY 2024
David's men continued to fight against the men who were faithful to Saul's family. The war continued for a long time. David's army became stronger and stronger, but Saul's army became weaker and weaker.
English ERV 2006 - Only For Website
There was war for a long time between Saul's family and David's family. David became stronger and stronger, but Saul's family became weaker and weaker.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
There was a long war between the house of Saul and the house of David. And David grew stronger and stronger, while the house of Saul became weaker and weaker.
English GNT (Good News Translation)
The fighting between the forces supporting Saul's family and those supporting David went on for a long time. As David became stronger and stronger, his opponents became weaker and weaker.
English God's Word - GW 1995
As the war between the royal families of Saul and David dragged on, David's family became stronger and stronger, and Saul's family became weaker and weaker.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The war between the house of Saul and the house of David was long and drawn out, with David growing stronger and the house of Saul becoming weaker.
English KJV 1611
Now there was long war between the house of Saul and the house of David: but David waxed stronger and stronger, and the house of Saul waxed weaker and weaker.
English LSB
Now the war between the house of Saul and the house of David was long; and David grew steadily stronger, but the house of Saul grew weaker continually.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The struggle between the house of Saul and the house of David endured, but David grew stronger as Saul became weaker.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now there was a long war between the house of Saul and the house of David; and David grew steadily stronger, but the house of Saul grew weaker continually.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
There followed a long war between the house of Saul and that of David, in which David grew stronger, but the house of Saul weaker.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
However, the war was prolonged between the house of Saul and the house of David. David was becoming steadily stronger, while the house of Saul was becoming increasingly weaker.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The war between Saul's royal house and David's royal house lasted a long time. David grew stronger and stronger. But the royal house of Saul grew weaker and weaker.
English NIV
The war between the house of Saul and the house of David lasted a long time. David grew stronger and stronger, while the house of Saul grew weaker and weaker.
English NKJ 1982
Now there was a long war between the house of Saul and the house of David. But David grew stronger and stronger, and the house of Saul grew weaker and weaker.
English NLT
That was the beginning of a long war between those who had been loyal to Saul and those who were loyal to David. As time passed David became stronger and stronger, while Saul's dynasty became weaker and weaker.
English NRSV 1989 - Only for website
There was a long war between the house of Saul and the house of David; David grew stronger and stronger, while the house of Saul became weaker and weaker.
English RSV (Revised Standard Version)
There was a long war between the house of Saul and the house of David; and David grew stronger and stronger, while the house of Saul became weaker and weaker.
English TL (The Living Bible) (1971)
That was the beginning of a long war between the followers of Saul and of David. David's position now became stronger and stronger, while Saul's dynasty became weaker and weaker.
English Tyndale 1537
There was long strife between the house of Saul and the house of David. But David waxed stronger and stronger, and the house of Saul waxed weaker and weaker.