2 Samuel 3:33 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the king lamenteth for Abner, and saith: -- `As the death of a fool doth Abner die?
English ASV
And the king lamented for Abner, and said, Should Abner die as a fool dieth?
English Amplified
And the king lamented over Abner and said, Should Abner die as a fool dies?
English Amplified Classic Bible 1987
And the king lamented over Abner and said, Should Abner die as a fool dies?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And the king sang this lament for Abner: “Should Abner die the death of a fool?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
and the king sang a lament for Abner: Should Abner die as a fool dies?
English Darby 1890 : Public Domain
And the king lamented over Abner, and said, Should Abner die as a fool dieth?
English EASY 2024
The king sang this song about Abner's death: ‘Abner, you should not have died like a fool.
English ERV 2006 - Only For Website
King David sang this sad song at Abner's funeral: "Did Abner die like some foolish criminal?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the king lamented for Abner, saying, "Should Abner die as a fool dies?
English GNT (Good News Translation)
David sang this lament for Abner: “Why did Abner have to die like a fool?
English God's Word - GW 1995
The king sang a funeral song for Abner: Should Abner die like a godless fool?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
and the king sang a lament for Abner: Should Abner die as a fool dies?
English KJV 1611
And the king lamented over Abner, and said, Died Abner as a fool dieth?
English LSB
And the king chanted a lament for Abner and said, “Should Abner die as a wicked fool dies?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then, the king lamented for Abner, saying, “Should Abner have died as a fool dies?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The king chanted a lament for Abner and said, "Should Abner die as a fool dies?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And the king sang this elegy over Abner: "Would Abner have died like a fool?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The king chanted the following lament for Abner: “Should Abner have died like a fool?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
King David sang a song of sadness over Abner. He said, "Should Abner have died as sinful people do?
English NIV
The king sang this lament for Abner: "Should Abner have died as the lawless die?
English NKJ 1982
And the king sang a lament over Abner and said: “Should Abner die as a fool dies?
English NLT
Then the king sang this funeral song for Abner: "Should Abner have died as fools die?
English NRSV 1989 - Only for website
The king lamented for Abner, saying, "Should Abner die as a fool dies?
English RSV (Revised Standard Version)
And the king lamented for Abner, saying, “Should Abner die as a fool dies?
English TL (The Living Bible) (1971)
“Should Abner have died like a fool?“ the king lamented.
English Tyndale 1537
And the king lamented over Abner and said: Abner died not as a wretch dieth.