2 Samuel 5:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And all the tribes of Israel come unto David, to Hebron, and speak, saying, `Lo, we [are] thy bone and thy flesh;
English ASV
Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.
English Amplified
THEN ALL the tribes of Israel came to David at Hebron and said, Behold, we are your bone and your flesh.
English Amplified Classic Bible 1987
THEN ALL the tribes of Israel came to David at Hebron and said, Behold, we are your bone and your flesh.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, “Here we are, your own flesh and blood.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
All the tribes of Israel came to David at Hebron and said, “Here we are, your own flesh and blood.
English Darby 1890 : Public Domain
Then came all the tribes of Israel to David to Hebron, and spoke, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.
English EASY 2024
All Israel's tribes came to David at Hebron. They said, ‘We all belong to the same family as you do.
English ERV 2006 - Only For Website
All the tribes of Israel came to David at Hebron. They said to David, "Look, we are one family!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, "Behold, we are your bone and flesh.
English GNT (Good News Translation)
Then all the tribes of Israel went to David at Hebron and said to him, “We are your own flesh and blood.
English God's Word - GW 1995
All the tribes of Israel came to David at Hebron. "We are your own flesh and blood," they said.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
All the tribes of Israel came to David at Hebron and said, "Here we are, your own flesh and blood.
English KJV 1611
Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.
English LSB
Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, “Behold, we are your bone and your flesh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
All of the tribes of Israel came to David at Hebron and said, “Behold, we are your bone and flesh.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, "Behold, we are your bone and your flesh.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
All the tribes of Israel came to David in Hebron and said: "Here we are, your bone and your flesh.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
All the tribes of Israel came to David at Hebron saying, “Look, we are your very flesh and blood!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
All of the tribes of Israel came to see David at Hebron. They said, "We are your own flesh and blood.
English NIV
All the tribes of Israel came to David at Hebron and said, "We are your own flesh and blood.
English NKJ 1982
Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and spoke, saying, “Indeed we are your bone and your flesh.
English NLT
Then all the tribes of Israel went to David at Hebron and told him, "We are all members of your family.
English NRSV 1989 - Only for website
Then all the tribes of Israel came to David at Hebron, and said, "Look, we are your bone and flesh.
English RSV (Revised Standard Version)
Then all the tribes of Israel came to David at Hebron, and said, “Behold, we are your bone and flesh.
English TL (The Living Bible) (1971)
Representatives of all the tribes of Israel now came to David at Hebron and gave him their pledge of loyalty. “We are your blood brothers,“ they said.
English Tyndale 1537
Then came all the tribes of Israel to David to Hebron and said: see, we are thy bones and thy flesh.