2 Samuel 5:21 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they forsake there their idols, and David and his men lift them up.
English ASV
And they left their images there; and David and his men took them away.
English Amplified
There the Philistines left their images, and David and his men took them away.
English Amplified Classic Bible 1987
There the Philistines left their images, and David and his men took them away.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
There the Philistines abandoned their idols, and David and his men carried them away.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them off.
English Darby 1890 : Public Domain
And they left their images there, and David and his men took them away.
English EASY 2024
When the Philistines ran away from there, they did not take their idols with them. So David and his men took them away.
English ERV 2006 - Only For Website
The Philistines left the statues of their gods behind at Baal Perazim. David and his men took them away.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the Philistines left their idols there, and David and his men carried them away.
English GNT (Good News Translation)
When the Philistines fled, they left their idols behind, and David and his men carried them away.
English God's Word - GW 1995
The Philistines left their idols there, so David and his men carried the idols away.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them off.
English KJV 1611
And there they left their images, and David and his men burned them.
English LSB
And they forsook their idols there; so David and his men carried them away.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them away.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They abandoned their idols there, so David and his men carried them away.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They abandoned their gods there, and David and his men carried them away.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The Philistines abandoned their idols there, and David and his men picked them up.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Philistines left the statues of their gods there. So David and his men carried the statues off.
English NIV
The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them off.
English NKJ 1982
And they left their images there, and David and his men carried them away.
English NLT
The Philistines had abandoned their idols there, so David and his troops confiscated them.
English NRSV 1989 - Only for website
The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them away.
English RSV (Revised Standard Version)
And the Philistines left their idols there, and David and his men carried them away.
English TL (The Living Bible) (1971)
At that time David and his troops confiscated many idols that had been abandoned by the Philistines.
English Tyndale 1537
And there they left their Images and David and his men took them up.