2 Samuel 7:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
I am to him for a father, and he is to Me for a son; whom in his dealings perversely I have even reproved with a rod of men, and with strokes of the sons of Adam,
English ASV
I will be his father, and he shall be my son: if he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men;
English Amplified
I will be his Father, and he shall be My son. When he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men and with the stripes of the sons of men.
English Amplified Classic Bible 1987
I will be his Father, and he shall be My son. When he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men and with the stripes of the sons of men.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I will be his Father, and he will be My son. When he does wrong, I will discipline him with the rod of men and with the blows of the sons of men.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will be his father, and he will be my son. When he does wrong, I will discipline him with a rod of men and blows from mortals.
English Darby 1890 : Public Domain
I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men and with the stripes of the sons of men;
English EASY 2024
I will be his father and he will be my son. When he does something wrong, I will punish him, so that he learns to do what is right. I will punish him in the way that human fathers punish their sons.
English ERV 2006 - Only For Website
I will be his father, and he will be my son. When he sins, I will use other people to punish him. They will be my whips.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I will be to him a father, and he shall be to me a son. When he commits iniquity, I will discipline him with the rod of men, with the stripes of the sons of men,
English GNT (Good News Translation)
I will be his father, and he will be my son. When he does wrong, I will punish him as a father punishes his son.
English God's Word - GW 1995
I will be his Father, and he will be my Son. If he sins, I will punish him with a rod and with blows inflicted by people.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will be a father to him, and he will be a son to Me. When he does wrong, I will discipline him with a human rod and with blows from others.
English KJV 1611
I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men:
English LSB
I will be a father to him and he will be a son to Me; when he commits iniquity, I will reprove him with the rod of men and the strikes from the sons of men,
English MEV 2014 (Modern English Version)
I will be a father to him, and he will be a son to Me. When he goes astray, I will correct him with the rod of men and afflictions of the sons of men.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I will be a father to him and he will be a son to Me; when he commits iniquity, I will correct him with the rod of men and the strokes of the sons of men,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I will be a father to him, and he shall be a son to me. And if he does wrong, I will correct him with the rod of men and with human chastisements;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I will become his father and he will become my son. When he sins, I will correct him with the rod of men and with wounds inflicted by human beings.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will be his father. And he will be my son. When he does what is wrong, I will use other men to beat him with rods and whips.
English NIV
I will be his father, and he will be my son. When he does wrong, I will punish him with the rod of men, with floggings inflicted by men.
English NKJ 1982
I will be his Father, and he shall be My son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men and with the blows of the sons of men.
English NLT
I will be his father, and he will be my son. If he sins, I will use other nations to punish him.
English NRSV 1989 - Only for website
I will be a father to him, and he shall be a son to me. When he commits iniquity, I will punish him with a rod such as mortals use, with blows inflicted by human beings.
English RSV (Revised Standard Version)
I will be his father, and he shall be my son. When he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men, with the stripes of the sons of men;
English TL (The Living Bible) (1971)
I will be his father and he shall be my son. If he sins, I will use other nations to punish him,
English Tyndale 1537
I will be his father and he shall be my son: insomuch that if he sin, I will but rebuke him with such a rod as men be rebuked with and with such plagues as the children of men be plagued with.