2 Samuel 9:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And David saith to him, `Be not afraid; for I certainly do with thee kindness because of Jonathan thy father, and have given back to thee all the field of Saul thy father, and thou dost eat bread at my table continually.`
English ASV
And David said unto him, Fear not; for I will surely show thee kindness for Jonathan thy fathers sake, and will restore thee all the land of Saul thy father; and thou shalt eat bread at my table continually.
English Amplified
David said to him, Fear not, for I will surely show you kindness for Jonathan your father's sake, and will restore to you all the land of Saul your father [grandfather], and you shall eat at my table always.
English Amplified Classic Bible 1987
David said to him, Fear not, for I will surely show you kindness for Jonathan your father's sake, and will restore to you all the land of Saul your father [grandfather], and you shall eat at my table always.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Do not be afraid,” said David, “for surely I will show you kindness for the sake of your father Jonathan. I will restore to you all the land of your grandfather Saul, and you will always eat at my table.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Don’t be afraid,” David said to him, “since I intend to show you kindness for the sake of your father Jonathan. I will restore to you all your grandfather Saul’s fields, and you will always eat meals at my table.”
English Darby 1890 : Public Domain
And David said to him, Fear not; for I will certainly shew thee kindness for Jonathan thy father's sake, and will restore thee all the land of Saul thy father; and thou shalt eat bread at my table continually.
English EASY 2024
David said to him, ‘Do not be afraid. I will be kind to you because your father Jonathan was my friend. I will give back to you all the land which belonged to your grandfather, Saul. You will always be able to eat here with me.’
English ERV 2006 - Only For Website
David said to Mephibosheth, "Don't be afraid. I will be kind to you because of your father Jonathan. I will give back to you all of the land of your grandfather Saul. And you will always be able to eat at my table."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And David said to him, "Do not fear, for I will show you kindness for the sake of your father Jonathan, and I will restore to you all the land of Saul your father, and you shall eat at my table always."
English GNT (Good News Translation)
“Don't be afraid,” David replied. “I will be kind to you for the sake of your father Jonathan. I will give you back all the land that belonged to your grandfather Saul, and you will always be welcome at my table.”
English God's Word - GW 1995
"Don't be afraid," David told him, "I will certainly show you kindness for your father Jonathan's sake. I will give back to you all the land of your grandfather Saul, and you will always eat at my table."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Don't be afraid," David said to him, "since I intend to show you kindness because of your father Jonathan. I will restore to you all your grandfather Saul's fields, and you will always eat meals at my table."
English KJV 1611
And David said unto him, Fear not: for I will surely show thee kindness for Jonathan thy father's sake, and will restore thee all the land of Saul thy father; and thou shalt eat bread at my table continually.
English LSB
And David said to him, “Do not fear, for I will surely show lovingkindness to you for the sake of your father Jonathan, and will restore to you all the land of your grandfather Saul; and you shall eat at my table continually.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
David said to him, “Do not be afraid, for I will certainly show you kindness on account of Jonathan, your father. I will return to you every field of Saul, your father, and you will eat at my table perpetually.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
David said to him, "Do not fear, for I will surely show kindness to you for the sake of your father Jonathan, and will restore to you all the land of your grandfather Saul; and you shall eat at my table regularly."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Fear not," David said to him, "I will surely be kind to you for the sake of your father Jonathan. I will restore to you all the lands of your grandfather Saul, and you shall always eat at my table."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
David said to him, “Don’t be afraid, because I will certainly extend kindness to you for the sake of Jonathan your father. You will be a regular guest at my table.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Don't be afraid," David told him. "You can be sure that I will be kind to you because of your father Jonathan. I'll give back to you all of the land that belonged to your grandfather Saul. And I'll always provide what you need."
English NIV
"Don't be afraid," David said to him, "for I will surely show you kindness for the sake of your father Jonathan. I will restore to you all the land that belonged to your grandfather Saul, and you will always eat at my table."
English NKJ 1982
So David said to him, “Do not fear, for I will surely show you kindness for Jonathan your father’s sake, and will restore to you all the land of Saul your grandfather; and you shall eat bread at my table continually.”
English NLT
But David said, "Don't be afraid! I've asked you to come so that I can be kind to you because of my vow to your father, Jonathan. I will give you all the land that once belonged to your grandfather Saul, and you may live here with me at the palace!"
English NRSV 1989 - Only for website
David said to him, "Do not be afraid, for I will show you kindness for the sake of your father Jonathan; I will restore to you all the land of your grandfather Saul, and you yourself shall eat at my table always."
English RSV (Revised Standard Version)
And David said to him, “Do not fear; for I will show you kindness for the sake of your father Jonathan, and I will restore to you all the land of Saul your father; and you shall eat at my table always.”
English TL (The Living Bible) (1971)
But David said, “Don't be afraid! I've asked you to come so that I can be kind to you because of my vow to your father Jonathan. I will restore to you all the land of your grandfather Saul, and you shall live here at the palace!“
English Tyndale 1537
And David said: fear not, for I will surely shew thee kindness for Jonathas' sake and will restore thee all the fields of Saul thy father, and thou shalt eat meat on mine own table always.