2 Thessalonians 2:1 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And we ask you, brethren, in regard to the presence of our Lord Jesus Christ, and of our gathering together unto him,
English ASV
Now we beseech you, brethren, touching the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together unto him;
English Amplified
BUT RELATIVE to the coming of our Lord Jesus Christ (the Messiah) and our gathering together to [meet] Him, we beg you, brethren,
English Amplified Classic Bible 1987
BUT RELATIVE to the coming of our Lord Jesus Christ (the Messiah) and our gathering together to [meet] Him, we beg you, brethren,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered together to Him, we ask you, brothers,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Now concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to him: We ask you, brothers and sisters,
English Darby 1890 : Public Domain
Now we beg you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to him,
English EASY 2024
Our Christian friends, we must explain something now about the time when our Lord Jesus Christ will return. That is the time when he will bring us all together to be with him.
English ERV 2006 - Only For Website
Brothers and sisters, we have something to say about the coming of our Lord Jesus Christ. We want to talk to you about that time when we will meet together with him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered together to him, we ask you, brothers,
English GNT (Good News Translation)
Concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered together to be with him: I beg you, my friends,
English God's Word - GW 1995
Brothers and sisters, we have this request to make of you about our Lord Jesus Christ's coming and our gathering to meet him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Now concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to Him: we ask you, brothers,
English KJV 1611
Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering together unto him,
English LSB
Now we ask you, brothers, with regard to the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to Him,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now, brothers, concerning the coming of our Lord Jesus Christ, and concerning our gathering together unto Him, we ask you
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now we request you, brethren, with regard to the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to Him,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
We ask you, brothers, with regard to the coming of our Lord Jesus Christ and our assembling with him,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now regarding the arrival of our Lord Jesus Christ and our being gathered to be with him, we ask you, brothers and sisters,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Brothers and sisters, we want to ask you something. It has to do with the coming of our Lord Jesus Christ. It concerns the time when we will go to be with him.
English NIV
Concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to him, we ask you, brothers,
English NKJ 1982
Now, brethren, concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to Him, we ask you,
English NLT
And now, brothers and sisters, let us tell you about the coming again of our Lord Jesus Christ and how we will be gathered together to meet him.
English NRSV 1989 - Only for website
As to the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered together to him, we beg you, brothers and sisters,
English Passion Translation Bible 2020
Now, regarding the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to him, we plead with you, beloved friends,
English RSV (Revised Standard Version)
Now concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our assembling to meet him, we beg you, brethren,
English TL (The Living Bible) (1971)
And now, what about the coming again of our Lord Jesus Christ and our being gathered together to meet him? Please don't be upset and excited, dear brothers,
English Tyndale 1537
We beseech(beseek) you brethren by the coming of our Lord Jesu Christ, and in that we shall assemble unto him,