2 Thessalonians 2:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and because of this shall God send to them a working of delusion, for their believing the lie,
English ASV
And for this cause God sendeth them a working of error, that they should believe a lie:
English Amplified
Therefore God sends upon them a misleading influence, a working of error and a strong delusion to make them believe what is false,
English Amplified Classic Bible 1987
Therefore God sends upon them a misleading influence, a working of error and a strong delusion to make them believe what is false,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For this reason God will send them a powerful delusion so that they believe the lie,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For this reason God sends them a strong delusion so that they will believe the lie,
English Darby 1890 : Public Domain
And for this reason God sends to them a working of error, that they should believe what is false,
English EASY 2024
For this reason, God causes their minds to accept something that is wrong. They believe a false message.
English ERV 2006 - Only For Website
So God will send them something powerful that leads them away from the truth and causes them to believe a lie.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Therefore God sends them a strong delusion, so that they may believe what is false,
English GNT (Good News Translation)
And so God sends the power of error to work in them so that they believe what is false.
English God's Word - GW 1995
That's why God will send them a powerful delusion so that they will believe a lie.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For this reason God sends them a strong delusion so that they will believe what is false,
English KJV 1611
And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:
English LSB
And for this reason God sends upon them a deluding influence so that they will believe what is false,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Therefore God will send them a strong delusion, that they should believe the lie:
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For this reason God will send upon them a deluding influence so that they will believe what is false,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Therefore, God is sending them a deceiving power so that they may believe the lie,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Consequently God sends on them a deluding influence so that they will believe what is false.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So God will fool them completely. Then they will believe the lie.
English NIV
For this reason God sends them a powerful delusion so that they will believe the lie
English NKJ 1982
And for this reason God will send them strong delusion, that they should believe the lie,
English NLT
So God will send great deception upon them, and they will believe all these lies.
English NRSV 1989 - Only for website
For this reason God sends them a powerful delusion, leading them to believe what is false,
English Passion Translation Bible 2020
Because of this, God sends them a powerful delusion that leads them to believe what is false.
English RSV (Revised Standard Version)
Therefore God sends upon them a strong delusion, to make them believe what is false,
English TL (The Living Bible) (1971)
so God will allow them to believe lies with all their hearts,
English Tyndale 1537
And therefore God shall send them strong delusion, that they should believe lies: