2 Thessalonians 2:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
comfort your hearts, and establish you in every good word and work.
English ASV
comfort your hearts and establish them in every good work and word.
English Amplified
Comfort and encourage your hearts and strengthen them [make them steadfast and keep them unswerving] in every good work and word.
English Amplified Classic Bible 1987
Comfort and encourage your hearts and strengthen them [make them steadfast and keep them unswerving] in every good work and word.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
encourage your hearts and strengthen you in every good word and deed.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
encourage your hearts and strengthen you in every good work and word.
English Darby 1890 : Public Domain
encourage your hearts, and establish you in every good work and word.
English EASY 2024
We pray that he will continue to help you and make you strong. Then you will always be able to do good things and to say good things.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
comfort your hearts and establish them in every good work and word.
English GNT (Good News Translation)
encourage you and strengthen you to always do and say what is good.
English God's Word - GW 1995
may he encourage and strengthen you to do and say everything that is good.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
encourage your hearts and strengthen you in every good work and word.
English KJV 1611
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work.
English LSB
encourage your hearts and strengthen them in every good work and word.
English MEV 2014 (Modern English Version)
comfort your hearts and establish you in every good word and work.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
comfort and strengthen your hearts in every good work and word.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
encourage your hearts and strengthen them in every good deed and word.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
encourage your hearts and strengthen you in every good thing you do or say.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
comfort your hearts. May they make you strong in every good thing you do and say.
English NIV
encourage your hearts and strengthen you in every good deed and word.
English NKJ 1982
comfort your hearts and establish you in every good word and work.
English NLT
comfort your hearts and give you strength in every good thing you do and say.
English NRSV 1989 - Only for website
comfort your hearts and strengthen them in every good work and word.
English Passion Translation Bible 2020
encourage your hearts and inspire you with strength to always do and speak what is good and beautiful in his eyes.
English RSV (Revised Standard Version)
comfort your hearts and establish them in every good work and word.
English TL (The Living Bible) (1971)
comfort your hearts with all comfort, and help you in every good thing you say and do.
English Tyndale 1537
comfort your hearts, and establish you in all saying,(doctrine) and good doing.