2 Thessalonians 2:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
who is opposing and is raising himself up above all called God or worshipped, so that he in the sanctuary of God as God hath sat down, shewing himself off that he is God -- [the day doth not come].
English ASV
he that opposeth and exalteth himself against all that is called God or that is worshipped; so that he sitteth in the temple of God, setting himself forth as God.
English Amplified
Who opposes and exalts himself so proudly and insolently against and over all that is called God or that is worshiped, [even to his actually] taking his seat in the temple of God, proclaiming that he himself is God. [Ezek. 28:2; Dan. 11:36, 37.]
English Amplified Classic Bible 1987
Who opposes and exalts himself so proudly and insolently against and over all that is called God or that is worshiped, [even to his actually] taking his seat in the temple of God, proclaiming that he himself is God. [Ezek. 28:2; Dan. 11:36, 37.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He will oppose and exalt himself above every so-called god or object of worship. So he will seat himself in the temple of God, proclaiming himself to be God.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he sits in God’s temple, proclaiming that he himself is God.
English Darby 1890 : Public Domain
who opposes and exalts himself on high against all called God, or object of veneration; so that he himself sits down in the temple of God, shewing himself that he is God.
English EASY 2024
This man will be God's great enemy. He will say that he is greater than everything that people call their gods. He will say that he is greater than everything that people worship. As a result, he will even go into the temple. He will sit down there like a king. He will tell everyone that he himself is God.
English ERV 2006 - Only For Website
He will stand against and put himself above everything that people worship or think is worthy of worship. He will even go into God's Temple and sit there, claiming that he is God.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
who opposes and exalts himself against every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, proclaiming himself to be God.
English GNT (Good News Translation)
He will oppose every so-called god or object of worship and will put himself above them all. He will even go in and sit down in God's Temple and claim to be God.
English God's Word - GW 1995
He opposes every so-called god or anything that is worshiped and places himself above them, sitting in God's temple and claiming to be God.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he sits in God's sanctuary, publicizing that he himself is God.
English KJV 1611
Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God.
English LSB
who opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the sanctuary of God, exhibiting himself as being God.
English MEV 2014 (Modern English Version)
who opposes and exalts himself above all that is called God or is worshipped, so that he sits as God in the temple of God, showing himself as God.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
who opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, displaying himself as being God.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
who opposes and exalts himself above every so-called god and object of worship, so as to seat himself in the temple of God, claiming that he is a god--
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, and as a result he takes his seat in God’s temple, displaying himself as God.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He will oppose everything that is called God. He will oppose everything that is worshiped. He will give himself power over everything. He will set himself up in God's temple. He will announce that he himself is God.
English NIV
He will oppose and will exalt himself over everything that is called God or is worshiped, so that he sets himself up in God's temple, proclaiming himself to be God.
English NKJ 1982
who opposes and exalts himself above all that is called God or that is worshiped, so that he sits as God in the temple of God, showing himself that he is God.
English NLT
He will exalt himself and defy every god there is and tear down every object of adoration and worship. He will position himself in the temple of God, claiming that he himself is God.
English NRSV 1989 - Only for website
He opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, declaring himself to be God.
English Passion Translation Bible 2020
He is the opposing counterpart who exalts himself over everything that is called “God” or is worshiped and who sits enthroned in God’s temple and makes himself out to be a god.
English RSV (Revised Standard Version)
who opposes and exalts himself against every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, proclaiming himself to be God.
English TL (The Living Bible) (1971)
He will defy every god there is and tear down every other object of adoration and worship. He will go in and sit as God in the temple of God, claiming that he himself is God.
English Tyndale 1537
which is an adversary, and is exalted above all that is called god, or that is worshipped:(called God or Gods service) so that he shall sit(sitteth as God) in the temple of god, and shew himself as(boasteth himself to be) god.(so that he shall sit as God in temple of god)