2 Thessalonians 2:7 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for the secret of the lawlessness doth already work, only he who is keeping down now [will hinder] -- till he may be out of the way,
English ASV
For the mystery of lawlessness doth already work: only there is one that restraineth now, until he be taken out of the way.
English Amplified
For the mystery of lawlessness (that hidden principle of rebellion against constituted authority) is already at work in the world, [but it is] restrained only until he who restrains is taken out of the way.
English Amplified Classic Bible 1987
For the mystery of lawlessness (that hidden principle of rebellion against constituted authority) is already at work in the world, [but it is] restrained only until he who restrains is taken out of the way.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For the mystery of lawlessness is already at work, but the one who now restrains it will continue until he is taken out of the way.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For the mystery of lawlessness is already at work, but the one now restraining will do so until he is out of the way,
English Darby 1890 : Public Domain
For the mystery of lawlessness already works; only [there is] he who restrains now until he be gone,
English EASY 2024
His power is already working secretly to turn people against God. But there is someone who makes it impossible for him to work freely. That person will continue to make it impossible, until God takes that person away.
English ERV 2006 - Only For Website
The secret power of evil is already working in the world now. But there is one who is stopping that secret power of evil. And he will continue to stop it until he is taken out of the way.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For the mystery of lawlessness is already at work. Only he who now restrains it will do so until he is out of the way.
English GNT (Good News Translation)
The Mysterious Wickedness is already at work, but what is going to happen will not happen until the one who holds it back is taken out of the way.
English God's Word - GW 1995
The mystery of this sin is already at work. But it cannot work effectively until the person now holding it back gets out of the way.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For the mystery of lawlessness is already at work; but the one now restraining will do so until he is out of the way,
English KJV 1611
For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way.
English LSB
For the mystery of lawlessness is already at work; only he who now restrains will do so until he is taken out of the way.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For the mystery of lawlessness is already working. Only He who is now restraining him will do so until He is taken out of the way.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For the mystery of lawlessness is already at work; only he who now restrains will do so until he is taken out of the way.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For the mystery of lawlessness is already at work. But the one who restrains is to do so only for the present, until he is removed from the scene.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For the hidden power of lawlessness is already at work. However, the one who holds him back will do so until he is taken out of the way,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The secret power of sin is already at work. But the one who now holds that power back will keep doing it until he is taken out of the way.
English NIV
For the secret power of lawlessness is already at work; but the one who now holds it back will continue to do so till he is taken out of the way.
English NKJ 1982
For the mystery of lawlessness is already at work; only He who now restrains will do so until He is taken out of the way.
English NLT
For this lawlessness is already at work secretly, and it will remain secret until the one who is holding it back steps out of the way.
English NRSV 1989 - Only for website
For the mystery of lawlessness is already at work, but only until the one who now restrains it is removed.
English Passion Translation Bible 2020
For the mystery of lawlessness is already active, but the one who prevails will do so until he is separated from out of the midst.
English RSV (Revised Standard Version)
For the mystery of lawlessness is already at work; only he who now restrains it will do so until he is out of the way.
English TL (The Living Bible) (1971)
As for the work this man of rebellion and hell will do when he comes, it is already going on, but he himself will not come until the one who is holding him back steps out of the way.
English Tyndale 1537
For already the mystery of iniquity worketh. Only he that holdeth, let him now hold, until it(hit) be taken out of the way,(For the mystery of that iniquity doeth he all ready work which only looketh, till he which now only letteth be taken out of the way)