2 Thessalonians 3:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and as an enemy count [him] not, but admonish ye [him] as a brother;
English ASV
And yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
English Amplified
Do not regard him as an enemy, but simply admonish and warn him as [being still] a brother.
English Amplified Classic Bible 1987
Do not regard him as an enemy, but simply admonish and warn him as [being still] a brother.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Yet do not regard him as an enemy, but warn him as a brother.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Yet don’t consider him as an enemy, but warn him as a brother.
English Darby 1890 : Public Domain
and do not esteem him as an enemy, but admonish [him] as a brother.
English EASY 2024
But remember that he is a believer, as you are. So warn him carefully.
English ERV 2006 - Only For Website
But don't treat them as enemies. Counsel them as fellow believers.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Do not regard him as an enemy, but warn him as a brother.
English GNT (Good News Translation)
But do not treat them as enemies; instead, warn them as believers.
English God's Word - GW 1995
Yet, don't treat them like enemies, but instruct them like brothers and sisters.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Yet don't treat him as an enemy, but warn him as a brother.
English KJV 1611
Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
English LSB
And yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Still, do not count him as an enemy, but admonish him as a brother.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Do not regard him as an enemy but admonish him as a brother.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But don't think of him as an enemy. Instead, warn him as a brother or sister.
English NIV
Yet do not regard him as an enemy, but warn him as a brother.
English NKJ 1982
Yet do not count him as an enemy, but admonish him as a brother.
English NLT
Don't think of them as enemies, but speak to them as you would to a Christian who needs to be warned.
English NRSV 1989 - Only for website
Do not regard them as enemies, but warn them as believers.
English Passion Translation Bible 2020
Yet don’t regard them as enemies, but caution them as fellow believers.
English RSV (Revised Standard Version)
Do not look on him as an enemy, but warn him as a brother.
English TL (The Living Bible) (1971)
Don't think of him as an enemy, but speak to him as you would to a brother who needs to be warned.
English Tyndale 1537
And count him not as an enemy: but warn him as a brother.