2 Timothy 3:1 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And this know thou, that in the last days there shall come perilous times,
English ASV
But know this, that in the last days grievous times shall come.
English Amplified
BUT UNDERSTAND this, that in the last days will come (set in) perilous times of great stress and trouble [hard to deal with and hard to bear].
English Amplified Classic Bible 1987
BUT UNDERSTAND this, that in the last days will come (set in) perilous times of great stress and trouble [hard to deal with and hard to bear].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But understand this: In the last days terrible times will come.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But know this: Hard times will come in the last days.
English Darby 1890 : Public Domain
But this know, that in [the] last days difficult times shall be there;
English EASY 2024
Let me tell you this. During the last days of this world, there will be times of great trouble.
English ERV 2006 - Only For Website
Remember this: There are some terrible times coming in the last days.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But understand this, that in the last days there will come times of difficulty.
English GNT (Good News Translation)
Remember that there will be difficult times in the last days.
English God's Word - GW 1995
You must understand this: In the last days there will be violent periods of time.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But know this: difficult times will come in the last days.
English KJV 1611
This know also, that in the last days perilous times shall come.
English LSB
But know this, that in the last days difficult times will come.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Know this: In the last days perilous times will come.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But realize this, that in the last days difficult times will come.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But understand this: there will be terrifying times in the last days.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But understand this, that in the last days difficult times will come.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Here is what I want you to know. There will be terrible times in the last days.
English NIV
But mark this: There will be terrible times in the last days.
English NKJ 1982
But know this, that in the last days perilous times will come:
English NLT
You should also know this, Timothy, that in the last days there will be very difficult times.
English NRSV 1989 - Only for website
You must understand this, that in the last days distressing times will come.
English Passion Translation Bible 2020
But you need to be aware that in the final days the culture of society will become extremely fierce.
English RSV (Revised Standard Version)
But understand this, that in the last days there will come times of stress.
English TL (The Living Bible) (1971)
You may as well know this too, Timothy, that in the last days it is going to be very difficult to be a Christian.
English Tyndale 1537
This understand,(But this shalt thou know) that in the last days shall come parlous times: