2 Timothy 3:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
always learning, and never to a knowledge of truth able to come,
English ASV
ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.
English Amplified
[These weak women will listen to anybody who will teach them]; they are forever inquiring and getting information, but are never able to arrive at a recognition and knowledge of the Truth.
English Amplified Classic Bible 1987
[These weak women will listen to anybody who will teach them]; they are forever inquiring and getting information, but are never able to arrive at a recognition and knowledge of the Truth.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
who are always learning but never able to come to a knowledge of the truth.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
always learning and never able to come to a knowledge of the truth.
English Darby 1890 : Public Domain
always learning, and never able to come to [the] knowledge of [the] truth.
English EASY 2024
They are always trying to learn new things, but they can never really understand God's true message.
English ERV 2006 - Only For Website
These women always want to learn something new, but they are never able to fully understand the truth.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
always learning and never able to arrive at a knowledge of the truth.
English GNT (Good News Translation)
women who are always trying to learn but who can never come to know the truth.
English God's Word - GW 1995
These women are always studying but are never able to recognize the truth.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
always learning and never able to come to a knowledge of the truth.
English KJV 1611
Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.
English LSB
always learning and never able to come to the full knowledge of the truth.
English MEV 2014 (Modern English Version)
always learning, but never able to come to the knowledge of the truth.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
always learning and never able to come to the knowledge of the truth.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
always trying to learn but never able to reach a knowledge of the truth.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Such women are always seeking instruction, yet never able to arrive at a knowledge of the truth.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They are always learning. But they never come to know the truth.
English NIV
always learning but never able to acknowledge the truth.
English NKJ 1982
always learning and never able to come to the knowledge of the truth.
English NLT
Such women are forever following new teachings, but they never understand the truth.
English NRSV 1989 - Only for website
who are always being instructed and can never arrive at a knowledge of the truth.
English Passion Translation Bible 2020
They are always learning but never discover the revelation-knowledge of truth.
English RSV (Revised Standard Version)
who will listen to anybody and can never arrive at a knowledge of the truth.
English TL (The Living Bible) (1971)
Women of that kind are forever following new teachers, but they never understand the truth.
English Tyndale 1537
ever learning, and never able to come unto the knowledge of the truth.