2 Timothy 4:16 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
in my first defence no one stood with me, but all forsook me, (may it not be reckoned to them!)
English ASV
At my first defence no one took my part, but all forsook me: may it not be laid to their account.
English Amplified
At my first trial no one acted in my defense [as my advocate] or took my part or [even] stood with me, but all forsook me. May it not be charged against them!
English Amplified Classic Bible 1987
At my first trial no one acted in my defense [as my advocate] or took my part or [even] stood with me, but all forsook me. May it not be charged against them!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
At my first defense, no one stood with me, but everyone deserted me. May it not be charged against them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
At my first defense, no one stood by me, but everyone deserted me. May it not be counted against them.
English Darby 1890 : Public Domain
At my first defence no man stood with me, but all deserted me. May it not be imputed to them.
English EASY 2024
I had to explain to a judge that I had not done anything wrong. The first time I did that, nobody helped me. All my friends stayed away. I pray that God will forgive them for that.
English ERV 2006 - Only For Website
The first time I defended myself, no one helped me. Everyone left me. I pray that God will forgive them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
At my first defense no one came to stand by me, but all deserted me. May it not be charged against them!
English GNT (Good News Translation)
No one stood by me the first time I defended myself; all deserted me. May God not count it against them!
English God's Word - GW 1995
At my first hearing no one stood up in my defense. Everyone abandoned me. I pray that it won't be held against them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
At my first defense, no one came to my assistance, but everyone deserted me. May it not be counted against them.
English KJV 1611
At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.
English LSB
At my first defense no one supported me, but all deserted me. May it not be counted against them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
At my first defense no one stood with me, but everyone forsook me. May it not be charged against them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
At my first defense no one supported me, but all deserted me; may it not be counted against them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
At my first defense no one appeared on my behalf, but everyone deserted me. May it not be held against them!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
At my first defense no one appeared in my support; instead they all deserted me — may they not be held accountable for it.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The first time I was put on trial, no one came to help me. Everyone deserted me. I hope they will be forgiven for it.
English NIV
At my first defense, no one came to my support, but everyone deserted me. May it not be held against them.
English NKJ 1982
At my first defense no one stood with me, but all forsook me. May it not be charged against them.
English NLT
The first time I was brought before the judge, no one was with me. Everyone had abandoned me. I hope it will not be counted against them.
English NRSV 1989 - Only for website
At my first defense no one came to my support, but all deserted me. May it not be counted against them!
English Passion Translation Bible 2020
At first there was no one I could count on to faithfully stand with me—they all ran off and abandoned me—but don’t hold this against them.
English RSV (Revised Standard Version)
At my first defense no one took my part; all deserted me. May it not be charged against them!
English TL (The Living Bible) (1971)
The first time I was brought before the judge, no one was here to help me. Everyone had run away. I hope that they will not be blamed for it.
English Tyndale 1537
At my first answering for myself, no man assisted me, but all forsook me. I pray God, that it may not be laid to their charges: