Acts 1:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he said unto them, `It is not yours to know times or seasons that the Father did appoint in His own authority;
English ASV
And he said unto them, It is not for you to know times or seasons, which the Father hath set within His own authority.
English Amplified
He said to them, It is not for you to become acquainted with and know what time brings [the things and events of time and their definite periods] or fixed years and seasons (their critical niche in time), which the Father has appointed (fixed and reserved) by His own choice and authority and personal power.
English Amplified Classic Bible 1987
He said to them, It is not for you to become acquainted with and know what time brings [the things and events of time and their definite periods] or fixed years and seasons (their critical niche in time), which the Father has appointed (fixed and reserved) by His own choice and authority and personal power.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Jesus replied, “It is not for you to know times or seasons that the Father has fixed by His own authority.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He said to them, “It is not for you to know times or periods that the Father has set by his own authority.
English Darby 1890 : Public Domain
And he said to them, It is not yours to know times or seasons, which the Father has placed in his own authority;
English EASY 2024
Jesus replied, ‘My Father decides when things will happen in the world. You do not need to know the day or the time when this will happen.
English ERV 2006 - Only For Website
Jesus said to them, "The Father is the only one who has the authority to decide dates and times. They are not for you to know.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He said to them, "It is not for you to know times or seasons that the Father has fixed by his own authority.
English GNT (Good News Translation)
Jesus said to them, “The times and occasions are set by my Father's own authority, and it is not for you to know when they will be.
English God's Word - GW 1995
Jesus told them, "You don't need to know about times or periods that the Father has determined by his own authority.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He said to them, "It is not for you to know times or periods that the Father has set by His own authority.
English KJV 1611
And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power.
English LSB
But He said to them, “It is not for you to know times or seasons which the Father has set by His own authority;
English MEV 2014 (Modern English Version)
He said to them, “It is not for you to know the times or the dates, which the Father has fixed by His own authority.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He said to them, "It is not for you to know times or epochs which the Father has fixed by His own authority;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He answered them, "It is not for you to know the times or seasons that the Father has established by his own authority.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He told them, “You are not permitted to know the times or periods that the Father has set by his own authority.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He said to them, "You should not be concerned about times or dates. The Father has set them by his own authority.
English NIV
He said to them: "It is not for you to know the times or dates the Father has set by his own authority.
English NKJ 1982
And He said to them, “It is not for you to know times or seasons which the Father has put in His own authority.
English NLT
"The Father sets those dates," he replied, "and they are not for you to know.
English NRSV 1989 - Only for website
He replied, "It is not for you to know the times or periods that the Father has set by his own authority.
English Passion Translation Bible 2020
He answered, “The Father is the one who sets the fixed dates and the times of their fulfillment. You are not permitted to know the timing of all that he has prepared by his own authority.
English RSV (Revised Standard Version)
He said to them, “It is not for you to know times or seasons which the Father has fixed by his own authority.
English TL (The Living Bible) (1971)
“The Father sets those dates,“ he replied, “and they are not for you to know.
English Tyndale 1537
(And) He said unto them: It is not for you to know the times, or the seasons which the father hath put in his own power: