Acts 10:41 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
not to all the people, but to witnesses, to those having been chosen before by God -- to us who did eat with [him], and did drink with him, after his rising out of the dead;
English ASV
not to all the people, but unto witnesses that were chosen before of God, even to us, who ate and drank with him after he rose from the dead.
English Amplified
Not by all the people but to us who were chosen (designated) beforehand by God as witnesses, who ate and drank with Him after He arose from the dead.
English Amplified Classic Bible 1987
Not by all the people but to us who were chosen (designated) beforehand by God as witnesses, who ate and drank with Him after He arose from the dead.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
not by all the people, but by the witnesses God had chosen beforehand, by us who ate and drank with Him after He rose from the dead.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
not by all the people, but by us whom God appointed as witnesses, who ate and drank with him after he rose from the dead.
English Darby 1890 : Public Domain
not of all the people, but of witnesses who were chosen before of God, *us* who have eaten and drunk with him after he arose from among [the] dead.
English EASY 2024
Not all the people saw him. God chose us to be Jesus' apostles and we saw him. Now we are telling people about all these things. We ate and we drank with Jesus after he became alive again.
English ERV 2006 - Only For Website
He was not seen by everyone, but only by us, the ones God had already chosen to be witnesses. We ate and drank with him after he was raised from death.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
not to all the people but to us who had been chosen by God as witnesses, who ate and drank with him after he rose from the dead.
English GNT (Good News Translation)
not to everyone, but only to the witnesses that God had already chosen, that is, to us who ate and drank with him after he rose from death.
English God's Word - GW 1995
to all the people. He showed Jesus to witnesses, apostles he had already chosen. We apostles are those men who ate and drank with Jesus after he came back to life.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
not by all the people, but by us, witnesses appointed beforehand by God, who ate and drank with Him after He rose from the dead.
English KJV 1611
Not to all the people, but unto witnesses chosen before God, even to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead.
English LSB
not to all the people, but to witnesses who were chosen beforehand by God, that is, to us who ate and drank with Him after He arose from the dead.
English MEV 2014 (Modern English Version)
not to all the people, but to witnesses previously chosen by God, to us who ate and drank with Him after He rose from the dead.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
not to all the people, but to witnesses who were chosen beforehand by God, that is, to us who ate and drank with Him after He arose from the dead.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
not to all the people, but to us, the witnesses chosen by God in advance, who ate and drank with him after he rose from the dead.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
not by all the people, but by us, the witnesses God had already chosen, who ate and drank with him after he rose from the dead.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But he wasn't seen by all the people. He was seen only by us. We are witnesses whom God had already chosen. We ate and drank with him after he rose from the dead.
English NIV
He was not seen by all the people, but by witnesses whom God had already chosen--by us who ate and drank with him after he rose from the dead.
English NKJ 1982
not to all the people, but to witnesses chosen before by God, even to us who ate and drank with Him after He arose from the dead.
English NLT
not to the general public, but to us whom God had chosen beforehand to be his witnesses. We were those who ate and drank with him after he rose from the dead.
English NRSV 1989 - Only for website
not to all the people but to us who were chosen by God as witnesses, and who ate and drank with him after he rose from the dead.
English Passion Translation Bible 2020
He didn’t appear to everyone, but he appeared to us, his chosen witnesses. He actually ate and drank with us after he rose from the dead!
English RSV (Revised Standard Version)
not to all the people but to us who were chosen by God as witnesses, who ate and drank with him after he rose from the dead.
English TL (The Living Bible) (1971)
—not to the general public, but to us who ate and drank with him after he rose from the dead.
English Tyndale 1537
not to all the people, but unto us witnesses chosen before of God, which ate and drank with him, after he arose from death.