Acts 10:42 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he commanded us to preach to the people, and to testify fully that it is he who hath been ordained by God judge of living and dead --
English ASV
And he charged us to preach unto the people, and to testify that this is he who is ordained of God to be the Judge of the living and the dead.
English Amplified
And He charged us to preach to the people and to bear solemn testimony that He is the God-appointed and God-ordained Judge of the living and the dead.
English Amplified Classic Bible 1987
And He charged us to preach to the people and to bear solemn testimony that He is the God-appointed and God-ordained Judge of the living and the dead.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And He commanded us to preach to the people and to testify that He is the One appointed by God to judge the living and the dead.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one appointed by God to be the judge of the living and the dead.
English Darby 1890 : Public Domain
And he commanded us to preach to the people, and to testify that *he* it is who was determinately appointed of God [to be] judge of living and dead.
English EASY 2024
At that time, Jesus said to us, “Go and tell people the message about me. Tell them that God has given me authority to judge all people. I will judge those who are now alive. And I will judge those who have died.” ’
English ERV 2006 - Only For Website
"Jesus told us to go and speak to the people. He told us to tell them that he is the one God chose to be the Judge of all who are living and all who have died.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he commanded us to preach to the people and to testify that he is the one appointed by God to be judge of the living and the dead.
English GNT (Good News Translation)
And he commanded us to preach the gospel to the people and to testify that he is the one whom God has appointed judge of the living and the dead.
English God's Word - GW 1995
He ordered us to warn the people, 'God has appointed Jesus to judge the living and the dead.'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He commanded us to preach to the people, and to solemnly testify that He is the One appointed by God to be the Judge of the living and the dead.
English KJV 1611
And he commanded us to preach unto the people, and to testify that it is he which was ordained of God to be the Judge of quick and dead.
English LSB
And He commanded us to preach to the people, and solemnly to bear witness that this is the One who has been designated by God as Judge of the living and the dead.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He commanded us to preach to the people and to testify that it is He who was ordained by God to be the Judge of the living and the dead.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"And He ordered us to preach to the people, and solemnly to testify that this is the One who has been appointed by God as Judge of the living and the dead.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He commissioned us to preach to the people and testify that he is the one appointed by God as judge of the living and the dead.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He commanded us to preach to the people and to warn them that he is the one appointed by God as judge of the living and the dead.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"He commanded us to preach to the people. He told us to give witness that he is the one appointed by God to judge the living and the dead.
English NIV
He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one whom God appointed as judge of the living and the dead.
English NKJ 1982
And He commanded us to preach to the people, and to testify that it is He who was ordained by God to be Judge of the living and the dead.
English NLT
And he ordered us to preach everywhere and to testify that Jesus is ordained of God to be the judge of all--the living and the dead.
English NRSV 1989 - Only for website
He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one ordained by God as judge of the living and the dead.
English Passion Translation Bible 2020
“Jesus ordered us to preach and warn the people that God had appointed him to be the judge of the living and the dead.
English RSV (Revised Standard Version)
And he commanded us to preach to the people, and to testify that he is the one ordained by God to be judge of the living and the dead.
English TL (The Living Bible) (1971)
And he sent us to preach the Good News everywhere and to testify that Jesus is ordained of God to be the Judge of all—living and dead.
English Tyndale 1537
And he commanded (unto) us to preach unto the people and testify, that it is he that is ordained of God a judge of quick and dead.