Acts 11:28 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and one of them, by name Agabus, having stood up, did signify through the Spirit a great dearth is about to be throughout all the world -- which also came to pass in the time of Claudius Caesar --
English ASV
And there stood up one of them named Agabus, and signified by the Spirit that there should be a great famine over all the world: which came to pass in the days of Claudius.
English Amplified
And one of them named Agabus stood up and prophesied through the [Holy] Spirit that a great and severe famine would come upon the whole world. And this did occur during the reign of Claudius.
English Amplified Classic Bible 1987
And one of them named Agabus stood up and prophesied through the [Holy] Spirit that a great and severe famine would come upon the whole world. And this did occur during the reign of Claudius.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
One of them named Agabus stood up and predicted through the Spirit that a great famine would sweep across the whole world. (This happened under Claudius.)
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
One of them, named Agabus, stood up and predicted by the Spirit that there would be a severe famine throughout the Roman world. This took place during the reign of Claudius.
English Darby 1890 : Public Domain
and one from among them, by name Agabus, rose up and signified by the Spirit that there was going to be a great famine over all the inhabited earth, which also came to pass under Claudius.
English EASY 2024
One of these men was called Agabus. The Holy Spirit gave him a message from God. He stood up and he said to the people there, ‘Soon people will be very hungry all over the world because there will be no food.’ (That happened when Claudius ruled the Roman world.)
English ERV 2006 - Only For Website
One of them, named Agabus, stood up and spoke with the help of the Spirit. He said, "A very bad time is coming to the whole world. There will be no food for people to eat." (This time of famine happened when Claudius was emperor. )
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And one of them named Agabus stood up and foretold by the Spirit that there would be a great famine over all the world (this took place in the days of Claudius).
English GNT (Good News Translation)
One of them, named Agabus, stood up and by the power of the Spirit predicted that a severe famine was about to come over all the earth. (It came when Claudius was emperor.)
English God's Word - GW 1995
One of them was named Agabus. Through the Spirit Agabus predicted that a severe famine would affect the entire world. This happened while Claudius was emperor.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then one of them, named Agabus, stood up and predicted by the Spirit that there would be a severe famine throughout the Roman world. This took place during the time of Claudius.
English KJV 1611
And there stood up one of them named Agabus, and signified by the Spirit that there should be great dearth throughout all the world: which came to pass in the days of Claudius Caesar.
English LSB
And one of them named Agabus stood up and indicated by the Spirit that there was going to be a great famine all over the world. And this took place in the reign of Claudius.
English MEV 2014 (Modern English Version)
One of them, named Agabus, stood up and prophesied by the Spirit that there would be a great famine throughout all the world, which came to pass in the days of Claudius Caesar.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
One of them named Agabus stood up and began to indicate by the Spirit that there would certainly be a great famine all over the world. And this took place in the reign of Claudius.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and one of them named Agabus stood up and predicted by the Spirit that there would be a severe famine all over the world, and it happened under Claudius.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
One of them, named Agabus, got up and predicted by the Spirit that a severe famine was about to come over the whole inhabited world. (This took place during the reign of Claudius.)
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
One of them was named Agabus. He stood up and spoke through the Spirit. He said there would not be nearly enough food anywhere in the Roman world. This happened while Claudius was the emperor.
English NIV
One of them, named Agabus, stood up and through the Spirit predicted that a severe famine would spread over the entire Roman world. (This happened during the reign of Claudius.)
English NKJ 1982
Then one of them, named Agabus, stood up and showed by the Spirit that there was going to be a great famine throughout all the world, which also happened in the days of Claudius Caesar.
English NLT
One of them named Agabus stood up in one of the meetings to predict by the Spirit that a great famine was coming upon the entire Roman world. (This was fulfilled during the reign of Claudius.)
English NRSV 1989 - Only for website
One of them named Agabus stood up and predicted by the Spirit that there would be a severe famine over all the world; and this took place during the reign of Claudius.
English Passion Translation Bible 2020
One of them, named Agabus, stood up in one of the meetings and prophesied by the Holy Spirit that a severe famine was about to come over Israel. (This prophecy was fulfilled during the reign of Claudius Caesar.)
English RSV (Revised Standard Version)
And one of them named Agabus stood up and foretold by the Spirit that there would be a great famine over all the world; and this took place in the days of Claudius.
English TL (The Living Bible) (1971)
and one of them, named Agabus, stood up in one of the meetings to predict by the Spirit that a great famine was coming upon the land of Israel. (This was fulfilled during the reign of Claudius.)
English Tyndale 1537
(And) There stood up one of them named Agabus, and signified(declared) by the spirit, that there should be great dearth throughout all the world, which came to pass in the Emperor Claudius days.