Acts 13:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Paul having risen, and having beckoned with the hand, said, `Men, Israelites, and those fearing God, hearken:
English ASV
And Paul stood up, and beckoning with the hand said, Men of Israel, and ye that fear God, hearken:
English Amplified
So Paul arose, and motioning with his hand said, Men of Israel and you who reverence and fear God, listen!
English Amplified Classic Bible 1987
So Paul arose, and motioning with his hand said, Men of Israel and you who reverence and fear God, listen!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Paul stood up, motioned with his hand, and began to speak: “Men of Israel and you Gentiles who fear God, listen to me!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Paul stood up and motioned with his hand and said: “Fellow Israelites, and you who fear God, listen!
English Darby 1890 : Public Domain
And Paul, rising up and making a sign with the hand, said, Israelites, and ye that fear God, hearken.
English EASY 2024
So Paul stood up. He raised his hand towards the people so that they would listen to him. Then he said to them, ‘Some of you are Jews, like us. Some of you are Gentiles who now worship our God. All of you, listen carefully to me.
English ERV 2006 - Only For Website
Paul stood up, raised his hand to get their attention, and said, "People of Israel and all you others who worship the true God, please listen to me!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So Paul stood up, and motioning with his hand said: "Men of Israel and you who fear God, listen.
English GNT (Good News Translation)
Paul stood up, motioned with his hand, and began to speak: “Fellow Israelites and all Gentiles here who worship God: hear me!
English God's Word - GW 1995
Then Paul stood up, motioned with his hand, and said, "Men of Israel and converts to Judaism, listen to me.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then standing up, Paul motioned with his hand and spoke: "Men of Israel, and you who fear God, listen!
English KJV 1611
Then Paul stood up, and beckoning with his hand said, Men of Israel, and ye that fear God, give audience.
English LSB
So Paul stood up, and motioning with his hand said, “Men of Israel, and you who fear God, listen:
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Paul stood up, and motioning with his hand said: “Men of Israel, and you who fear God, listen.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Paul stood up, and motioning with his hand said, "Men of Israel, and you who fear God, listen:
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So Paul got up, motioned with his hand, and said, "Fellow Israelites and you others who are God-fearing, listen.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So Paul stood up, gestured with his hand and said, “Men of Israel, and you Gentiles who fear God, listen:
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Paul stood up and motioned with his hand. Then he said, "Men of Israel, and you non-Jews who worship God, listen to me!
English NIV
Standing up, Paul motioned with his hand and said: "Men of Israel and you Gentiles who worship God, listen to me!
English NKJ 1982
Then Paul stood up, and motioning with his hand said, “Men of Israel, and you who fear God, listen:
English NLT
So Paul stood, lifted his hand to quiet them, and started speaking. "People of Israel," he said, "and you devout Gentiles who fear the God of Israel, listen to me.
English NRSV 1989 - Only for website
So Paul stood up and with a gesture began to speak: "You Israelites, and others who fear God, listen.
English Passion Translation Bible 2020
Paul stood and motioned that he had something to say. He said, “Listen, all of you Jews and non-Jews who worship God.
English RSV (Revised Standard Version)
So Paul stood up, and motioning with his hand said: “Men of Israel, and you that fear God, listen.
English TL (The Living Bible) (1971)
So Paul stood, waved a greeting to them and began. “Men of Israel,“ he said, “and all others here who reverence God, let me begin my remarks with a bit of history.
English Tyndale 1537
(Then) Paul stood up and beckoned with his(the) hand(that they should hold their peace) and said: Men of Israel, and ye that fear God, give audience.(hearken to:)