Acts 13:26 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Men, brethren, sons of the race of Abraham, and those among you fearing God, to you was the word of this salvation sent,
English ASV
Brethren, children of the stock of Abraham, and those among you that fear God, to us is the word of this salvation sent forth.
English Amplified
Brethren, sons of the family of Abraham, and all those others among you who reverence and fear God, to us has been sent the message of this salvation [the salvation obtained through Jesus Christ]. [Ps. 107:20.]
English Amplified Classic Bible 1987
Brethren, sons of the family of Abraham, and all those others among you who reverence and fear God, to us has been sent the message of this salvation [the salvation obtained through Jesus Christ]. [Ps. 107:20.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Brothers, children of Abraham, and you Gentiles who fear God, it is to us that this message of salvation has been sent.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Brothers and sisters, children of Abraham’s race, and those among you who fear God, it is to us that the word of this salvation has been sent.
English Darby 1890 : Public Domain
Brethren, sons of Abraham's race, and those who among you fear God, to you has the word of this salvation been sent:
English EASY 2024
Paul then said, ‘I speak to all you people here. Some of you, like us, have Abraham as your ancestor. Some of you are Gentiles who now worship our God. God has sent this message to all of us. It tells us how he will save us.
English ERV 2006 - Only For Website
"My brothers, sons in the family of Abraham, and you other people who also worship the true God, listen! The news about this salvation has been sent to us.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Brothers, sons of the family of Abraham, and those among you who fear God, to us has been sent the message of this salvation.
English GNT (Good News Translation)
“My fellow Israelites, descendants of Abraham, and all Gentiles here who worship God: it is to us that this message of salvation has been sent!
English God's Word - GW 1995
"Brothers—descendants of Abraham and converts to Judaism—the message that God saves people was sent to us.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Brothers, sons of Abraham's race, and those among you who fear God, the message of this salvation has been sent to us.
English KJV 1611
Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent.
English LSB
“Brothers, sons of Abraham’s family, and those among you who fear God, to us the word of this salvation was sent.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Brothers, sons of the family of Abraham, and those of you who fear God, the word of this salvation has been sent to us.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Brethren, sons of Abraham's family, and those among you who fear God, to us the message of this salvation has been sent.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"My brothers, children of the family of Abraham, and those others among you who are God-fearing, to us this word of salvation has been sent.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Brothers, descendants of Abraham’s family, and those Gentiles among you who fear God, the message of this salvation has been sent to us.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Listen, brothers, you children of Abraham! Listen, you non-Jews who worship God! This message of salvation has been sent to us.
English NIV
"Brothers, children of Abraham, and you God-fearing Gentiles, it is to us that this message of salvation has been sent.
English NKJ 1982
“Men and brethren, sons of the family of Abraham, and those among you who fear God, to you the word of this salvation has been sent.
English NLT
"Brothers--you sons of Abraham, and also all of you devout Gentiles who fear the God of Israel--this salvation is for us!
English NRSV 1989 - Only for website
"My brothers, you descendants of Abraham's family, and others who fear God, to us the message of this salvation has been sent.
English Passion Translation Bible 2020
“Fellow Jews, Abraham’s descendants, and all those among you who worship and reverence God, this message of life has been sent for us all to hear.
English RSV (Revised Standard Version)
“Brethren, sons of the family of Abraham, and those among you that fear God, to us has been sent the message of this salvation.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Brothers—you sons of Abraham, and also all of you Gentiles here who reverence God—this salvation is for all of us!
English Tyndale 1537
Ye men and brethren, children of the generation off Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is this word of health(salvation) sent.